Discover & Search

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.


Translators and Collective Action

Data number
Control number
Translators and Collective Action
KLN Vol. 46 Essay
ALTA, A Collective of Collectives, TCTC, SALTI, translator
Media · Publication > Korean Literature > Author
Item type
General document
DOC Document
Call No. / Location
Descriptions - 2 Languages
  • English(English)
  • Korean(한국어)

For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes essays on literary translation written by scholars, publishers and translators. KLN Vol. 46 contains an essay by Jason Grunebaum, who teaches both Hindi and literary translation at the University of Chicago.

한국문학 및 한국작가 등을 해외 일반인 및 전문가들에게 소개하고 한국문학에 대한 담론을 형성시키고자 제작, 배포하고 있는 KLN에서는 문학, 출판, 번역 전문가들에게 (문학)번역에 대하여 생각하게 하는 에세이를 매호 게재하고 있다. 46호에서는 힌디어 번역가이자 교수인 제이슨 그루네바움의 글을 게재하였다.

Korea Open Government License

This work held by the Literature Translation Institute of Korea can be used under the conditions of the “Korea Open Government License (KOGL) Type 4: Source Indication, Commercial Use Prohibition, and Change Prohibition.” However, there may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Therefore please inquire before use.