Open Resources

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.

Item

Changing the Literary Default from English or: To the English-Lit Lovers Who Should Be Reading This but Aren’t

Changing the Literary Default from English or: To the English-Lit Lovers Who Should Be Reading This but Aren’t
Share
Data number
II00000034
Control number
LTI-P002-2021011-055-014
Title
Changing the Literary Default from English or: To the English-Lit Lovers Who Should Be Reading This but Aren’t
Keyword
world literature, foreign writing, Anglosphere, Literary translation, the Asian Literature
Classification
Media · Publication > Korean Literature > Author
Language
English(English)
Item type
General document
Format
DOC Document
Access Type
접근제한
Descriptions - 2 Languages
  • English(English)
  • Korean(한국어)

For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes essays on literary translation written by scholars, publishers and translators. KLN Vol. 45 contains an essay by the writer and translator Tiffany Tsao.

한국문학 및 한국작가 등을 해외 일반인 및 전문가들에게 소개하고 한국문학에 대한 담론을 형성시키고자 제작, 배포하고 있는 KLN에서는 문학, 출판, 번역 전문가들에게 (문학)번역에 대하여 생각하게 하는 에세이를 매호 게재하고 있다. 45호에서는 작가이자 번역가인 티파니 트사오의 글을 게재하였다.