Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Advanced search

From to

Refine your results

Country
Language
Publisher
Period
Classification
Series
1-10 of 6776 Translated Books
  • Excel
  • Arabic(اللغة العربية) Book
    لوان الظالم وتليها احلي الصيني

    EGYPT / كيم وون إيل et al / 김원일 et al / 2024 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction

  • Japanese(日本語) Book
    雨日和

    JAPAN / 池河蓮 et al / 지하련 et al / 2023 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction  >  20th century

    「解放」後の混乱期に肩書をなくした高学歴の青年がとしての運命を予感「道程」。満洲からソウルに辿り着いた母と息子の、部屋さえ得られない苦難の日々「星を数える」。ひとところにとどまらず回遊していく男と、定住したまま動こうとしない女の相克「駅馬」。釜山に避難した貧しい兄妹のおぼつかない日々。ある日、二人は行方知れずになった「雨日和」。前線で戦っていた兵士が突然拘束され、転向を拒否したために辿る悲惨な運命「猶予」。南の島に幽閉された二人の捕虜。自死した仲間の家を訪ねた男を息子と思い最期を迎える母「ヨハネ詩集」。戦争時に夫を、戦後息子を失った女は神も信じられず、早逝した息子の位牌も焼いてしまう「不信時代」。朝鮮戦争は終わったが、その後軍の監房に収監された兵士たちのドタバタ劇「明暗」。休戦後、世の中はがらりと変わり、戦争時の密告者が罪の意識に苛まれるようになる「すべての栄光は」。 source: https://books.rakuten.co.jp/rb/17713894/

  • Spanish(Español) Book
    La asombrosa tienda de la señora Yeom

    SPAIN / KIM HO-YEON / 김호연 / 2024 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction  >  21st century

    La historia conmovedora, delicada, de un hombre que lo ha perdido todo salvo la fuerza de encontrarse a sí mismo. Dokgo vive en la calle y duerme en la estación de Seúl. Tiempo atrás tenía un trabajo, una casa, una familia, pero un día lo perdió todo. Incluso la memoria. Cuando encuentra un monedero, decide entregárselo a su dueña, la señora Yeom, una exprofesora de mediana edad que gestiona una pequeña tienda abierta las veinticuatro horas. Para agradecérselo, la mujer lo invita a comer siempre que quiera en su local y no solo eso: ante la necesidad de cubrir una vacante en el turno de noche, le ofrece el trabajo. Gracias a su nuevo puesto, Dokgo, algo torpe a veces, silencioso otras, empieza a ayudar a muchas personas del barrio. El contacto con los demás hará que recupere la memoria y una nueva razón para vivir. source: https://www.duomoediciones.com/libro/la-asombrosa-tienda-de-la-senora-yeom/

  • Polish(Polski) Book
    KONTRATAK

    POLAND / WON-PYUNG SOHN / 손원평 / 2024 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction  >  21st century

    Kontratak. Gniewni trzydziestoletni (tytuł oryginalny: 서른의 반격 – Seoreunui bangyeok) to druga powieść południowokoreańskiej pisarki Won-Pyung Sohn. Jej głośny debiut „Almond”, przetłumaczony na dwadzieścia języków, w samej Korei Południowej sprzedał się w nakładzie ponad dwóch milionów egzemplarzy. Kontratak opowiada o współczesnych trzydziestolatkach mieszkających w Korei Południowej, którzy pragną stać się pełnoprawnymi dorosłymi, jednak nie są w stanie przeciwstawić się absurdom struktur społecznych i zinstytucjonalizowanej władzy. Książka została nagrodzona prestiżową południowokoreańską Literacką Nagrodą Jeju 4.3 (2017), nagrodą japońskich księgarzy Japan Bookstore Awards (2022, tłum. Akiko Yajima), jest polecana przez Bibliotekę Narodową Korei Południowej i koreańskie media (m.in. dzienniki „Dong-a Ilbo”, „The Hankyoreh”, „Kyunghyang Shinmun”). „The Economist” uznał ją za powieść inspirującą japońskie pisarki i czytelniczki. source: https://www.taniaksiazka.pl/kontratak-won-pyung-sohn-p-1918744.html

  • Spanish(Español) Book
    PAINT

    MEXICO / LEE HEE-YOUNG / 이희영 / 2024 / literature  >  Korean Literature  >  Children and Adolescents  >  Classics of Children and Adolescents

    Los padres tienen cientos de expectativas para sus hijos, pero ¿alguna vez les hemos preguntado a ellos cómo serían sus padres ideales? En un futuro cercano, el índice de natalidad es cada vez más bajo. Para incentivar los nuevos nacimientos, el estado crea un centro de crianza para niños cuyos padres no quieren asumir su paternidad. source: https://pendulo.com/libro/paint_447616

  • French(Français) Book
    LA SERRE DU BOUT DU MONDE

    FRANCE / KIM CHO YEOP / 김초엽 / 2023 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction  >  21st century

    Un nuage de poussière envahit la Terre, forçant les populations à se réfugier sous des dômes où l’individualisme règne en maître. Tandis que quelques immunisés tentent de survivre au cœur du chaos, l’espoir renaît: un village reculé détiendrait la clef du mystère. source: https://www.amazon.com/SERRE-DU-BOUT-MONDE/dp/2367271186

  • Japanese(日本語) Book
    大仏ホテルの幽霊

    JAPAN / カン・ファギル / 강화길 / 2023 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Fiction  >  21st century  >  Mystery  >  Thriller  >  Horror

    物語の舞台は、1950年代後半、朝鮮戦争の傷跡が生々しく残る、朝鮮初の西洋式「大仏ホテル」。朝鮮半島に外国人が押し寄せた時代に仁川に建てられた実在のホテルである。 アメリカ軍の無差別爆撃で家族を亡くしたチ・ヨンヒョンは仁川の港で泊まり客を大仏ホテルに案内する仕事をしていた。雇い主は同い歳のコ・ヨンジュだ。ヨンジュは苦労して英語を習得し、大仏ホテルの後身である中華楼での通訳を経て、再オープンした大仏ホテルの管理を任される一方で、アメリカ行きを虎視眈々と狙う。中華楼の料理人のルェ・イハンは、韓国人からヘイトの対象とされる華僑の一族のひとり。かつて栄華を誇った大仏ホテルも、今や中華楼三階の客室三室とホールだけの営業となった。悪霊に取り憑かれていると噂される大仏ホテルに、ある日、シャーリイ・ジャクスンがチェックイン。エミリー・ブロンテも姿を現し、運命の歯車が回りだす。 source: https://books.rakuten.co.jp/rb/17653833/

  • Albanian(shqip) Book
    Nënë e vetvetes

    ALBANIA / TANYA KO HONG / 고현혜 / 2023 / literature  >  Korean Literature  >  Korean Poetry  >  21st century poetry

  • Indonesian(Bahasa Indonesia) Book
    Tidak Ada Manusia Jahat di Dunia Ini

    INDONESIA / Won Jaehoon / 원재훈 / 2023 / literature  >  Korean Literature  >  Complete Collection  >  Library  >  Complete Collection (individual)

  • Persian(فارسی) Book
    یمتخ لگ نیمزرس زا ییاههناسفا یروسن

    IRAN / - / - / 2023 / literature  >  Korean Literature