Discover & Search

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.

Item

KLN(Korean Literature Now) Vol.58

KLN(Korean Literature Now) Vol.58
Share
Data number
II00001137
Control number
LTI-P002-2021011-147-001
Title
KLN(Korean Literature Now) Vol.58
Keyword
Literature, Experience, Kim Kyung-uk, Woo Dayoung, Han Junghyun, Jin Eun-young, Ahn Miok
Classification
Media · Publication > Korean Literature > Author
Language
English(English)
Item type
Magazine
Size
35.4MB
Format
PDF/A Document
Location
LO-2-1-3 | LTI Korea Library
Descriptions - 2 Languages
  • English(English)
  • Korean(한국어)

The theme of KLN Vol. 58 is “The Manifold Ways We Experience Literature.” Through four essays written by people in publishing and the readers, this issue introduces various ways in which Korean literature is experienced. This issue also presents an interview with the Featured Writer Kim Kyung-uk, the full text of the translation of his short story “A Sheepish Story,” and an essay on Kim’s literary world by literary critic Kang Yu Jung. The Bookmark section presents translations of Woo Dayoung’s “With a Knife Between Us,” Han Junghyun’s “Princess of the Night,” as well as four poems by Jin Eun-young and Ahn Miok, and the second installment in the series The Story of Jeon Unchi.

KLN 58호의 주제는 '문학을 경험하는 다채로운 방식'이다. 출판 관계자 및 독자로 구성된 4인의 담론 에세이를 통해 한국문학이 경험되는 다양한 방식을 소개하고 있다. 특집작가 소설가 김경욱의 인터뷰, 단편소설 <양들의 역사> 전문 영역본과 강유정 평론가의 작가론 에세이를 만나볼 수 있으며, 작품게재 코너를 통해 우다영 작가의 <우리 사이에 칼이 있었네>, 한정현 작가의 <연예인 이보나> 그리고 진은영, 안미옥 시인의 시 4편과 연재 <전우치전>의 영문 번역본을 소개하고 있다.

Korea Open Government License
Korea Open Government License(KOGL) Type 4

This work held by the Literature Translation Institute of Korea can be used under the conditions of the “Korea Open Government License (KOGL) Type 4: Source Indication, Commercial Use Prohibition, and Change Prohibition.” However, there may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Therefore please inquire before use.