The theme of KLN Vol. 64 is “AKA Korean SF.” In the Cover Feature section, a writer, a critic, and a professor discuss the characteristics and trends of Korean science fiction. The Featured Writer section presents an interview with the featured poet Kim So Yeon, ten of her poems, and a critical essay on her artistic world. The Bookmark section features the short stories “The Diving Bell and the Poison” by Lee Jangwook and “Summer” by Kim Umji, as well as two poems each by poets Park Yeon Joon and Kim Bok Hui. This issue also introduces the second of three installments of Record of the Virtue of Queen Inhyeon, Lady Min in English. Lastly, a team of reviewers consisting of writers, translators, professors and a critic have written reviews of five books: I’m Waiting for You by Kim Bo-young, The Greenhouse at the End of the World by Kim Choyeop, I Want to Die but I Want to Eat Tteokbokki by Baek Se-hee, The Owl Cries by Pyun Hye-young, and Welcome to the Hyunam-dong Bookshop by Hwang Bo-reum.
KLN 64호의 주제는 'Korean SF는 가능한가?'이다. 담론 에세이는 작가, 평론가, 교수가 한국 SF의 특성과 현황에 대해 논한다. 특집 작가 시인 김소연의 인터뷰, 열 편의 시와 작가론 에세이를 만나볼 수 있다. 작품 게재 코너는 이장욱 작가의 <잠수종과 독>, 김엄지 작가의 <여름> 소설 각 1편과 박연준, 김복희 시인의 시 각 2편, 총 세 번에 걸쳐 연재되는 고전문학 <인현왕후전>의 영문 번역본 첫 번째 파트를 소개하고 있다. 작가, 번역가, 비평가, 교수 등의 집필진이 북리뷰를 작성했다. 김보영 <당신을 기다리고 있어>, 김초엽 <지구 끝의 온실>, 백세희 <죽고 싶지만 떡볶이는 먹고 싶어>, 편혜영 <서쪽 숲에 갔다>, 황보름 <어서 오세요, 휴남동 서점입니다> 리뷰 5편이 수록되었다.
Korea Open Government License
This work held by the Literature Translation Institute of Korea can be used under the conditions of the “Korea Open Government License (KOGL) Type 4: Source Indication, Commercial Use Prohibition, and Change Prohibition.” However, there may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Therefore please inquire before use.
The Hub Library Members Program helps member libraries to enrich their collections of Korean literature through annual book donations from the LTI Korea Library,
Membership Criteria :
1) Only one library per state or city can be accepted into the program.
2) There are no restrictions on the type of organization that can join but it must have a public library system in place.
Program Details :
1) Library submits official application. (Applications are received all year around.)
2) LTI Korea announces list of accepted members biannually.
3) LTI Korea and the members library discuss and finalize the list of books for donation.
4) Books are delivered to the member library along with a confirmation of receipt form.
Membership Benefits :
1) Members can build their collections of Korean Literature in translation.
2) Members can receive support for promotional events related to Korean Literature in the form of book donation.
3) Members can receive new release annually once they submit a status report.
If you have any question, please get in touch with us at the contact details below.
Thank you.
LTI Korea Library, 112 Gil-32, Yeongdong-daero [Samseong-dong], Gangnam-gu, Seoul, 135-873, Korea Tel. 82-2-6919-7755 / Fax . 82-2-6919-7759 Email : slatibatfast@klti.or.kr
Collection of personal information for sending newsletters
1. Please tick the appropriate box(es) below if you wish to receive our monthly email newsletters containing information on new titles and the latest news on Korean literature.
Language
Contents
Korean
New translated Korean literature titles, author interviews, book reviews, news from abroad, etc.
English
2. Consent to Collection and Use of Personal Information
We collect personal information (email) solely for the purpose of dispatching our email newsletters on Korean literature.
Company
Information
Purpose
Retention Period
Stibee, Inc.
Email
Dispatch of email newsletter
Until withdrawal of membership of termination of contract
[Right to refuse and disadvantage incurred thereof]
※ You have the right to refuse to consent to collection and use of personal information as listed above. If you refuse, you may have limited access to service provided by Digital Library of Korean Literature. However, your membership will not be restricted.