Hwang Ji-U (born 1952) is a Korean poet and art critic.
Life
Hwang Ji-U was born in Haenam, South Jeolla Province. He developed a deep interest in poetry while studying aesthetics at Seoul National University and philosophy at Sogang University. Active in literary circles in college, Hwang participated in several anti-government protests and was forcefully drafted into military service. After being discharged from the army, he was expelled from university for his involvement in anti- government activities and was subjected to imprisonment and torture.
He made his literary debut in 1980, winning the JoongAng Ilbo New Writer's Contest for "Yeonhyeok" (연혁 History) and publishing "Daedabeomneun naldeureul wihayeo" (대답없는 날들을 위하여 For Days Without Answers) in Literature and Intelligence. The agonies and passions of his younger years are demonstrated in undertones throughout his poems, and artistically, if also painfully, sublimated against the background of the political conditions of his era.
Hwang has worked as a professor of creative writing at Hansin University. He has also served as president of Korea National University of Arts.
Writing
Hwang Ji-U's poetry is distinguished by both its intricate, exquisitely lyrical descriptions of human sensuality and its frustration and anxiety towards reality. His poetry contains a binary texture, both coarse and delicate. Another distinguishing characteristic of Hwang's poetry is its strong political consciousness. Hwang largely uses two methods to deliver his political message, in the coded symbolism of "Kkonmal," (꽃말 Language of Flowers), and the satire and sarcasm of "Geunhwang" (근황 Lately) and "Bakjwi" (박쥐 Bats). The latter method is commonly employed in other political or propagandistic poetry, though Hwang's usage is unique in its origin in the poet's own experience, which ultimately leads the imagination of readers.
His first collection, Saedeuldo sesangeul tteuneunguna (새들도 세상을 뜨는구나 Even the Birds are Leaving the World), conveys a strong sense of antagonism toward the existing world. In the title poem of the collection, for instance, the poet offers a parody of the concept of the nation-family, destined to satirize the false rhetoric of patriotism or the absolutism of the nation state. In its style, the poem consists of radically experimental language that breaks the rules of existing grammar. Advertisements, newspaper articles, comic strips and even graffiti become objects of a poetic imagination intent on deconstructing authority, customs, and in the end, the poetic form itself. [1]
Perhaps a more important aspect of Hwang Ji-U’s poetry is the vitality of its language, the vividness of imagery; he is a poet with a unique linguistic sensibility that is impossible to imitate. From his second collection on, Gyeoul namurobuteo bom namuero (겨울 나무로부터 봄나무에로 From Winter Trees to Spring Trees), Hwang explores the question of life’s meaning, sometimes singing of its utter meaninglessness and at others attempting to find the meaning of existence within conventional and essentially meaningless daily life. As he moves through these moods, his poems reveal thoughts of self-mockery, the transient twists and turns of a dark life and capture them in brilliant images. Hwang is frequently considered a particularly skillful stylist and imagist. [1]
References
[1] Yi, Nam-Ho, et al. Twentieth Century Korean Literature. Eastbridge Books, An Imprint Of Camphor Press, 2005. p.73-74.
Hwang Ji-u wurde zu Zeiten des Koreakrieges in Haenam geboren, seine Kindheit verbrachte er in Gwangju. 1973 wurde er wegen Teilnahme an den Demonstrationen gegen die damalige Militärdiktatur unter Park Chung-hee zwangsrekrutiert und konnte erst 1976 sein Studium fortsetzen. 1980 nahm er an einem Wettbewerb der Chungang Ilbo teil und gewann mit seinem Gedicht "Yonhyok" (Historie). Im selben Jahr ereignete sich der Gwangju-Aufstand, der durch das Militär gewaltsam niedergeschlagen wurde. Hwang Ji-u gehörte zu jenen politisch Aktiven welche die Nachricht über das Massaker trotz Verbots in Seoul verbreiteten. Aufgrund seiner Tätigkeiten wurde er schließlich zwangsexmatrikuliert, außerdem verhaftet. 1983 erschien sein erster Gedichtband, für den er den Kim Soo-yeoung Preis erhielt.
La poesía de Hwang Ji-u se caracteriza por sus intrincadas y exquisitamente líricas descripciones de la sensualidad humana y de las frustraciones y ansiedades que siente hacia la realidad. Por eso su poesía tiene una textura dual, áspera y delicada. Su obra se inspira mayormente en su propia vida y en la de sus contemporáneos. Es una especie de rendición de cuentas poéticas, de hechos cotidianos y de encuentros que ha tenido, con una especial atención a los más humildes. La naturaleza, donde vibran resonancias búdicas, es también omnipresente. El crítico Kim Hyeon ha dicho de él: "Su obra desbarata nuestro concepto habitual de poesía y nos conmociona. Éste es precisamente su objetivo y está relacionado con su visión del mundo. Es una poesía que se inscribe en los huecos de la existencia real y corporal. En este sentido, su poesía, al mismo tiempo que moderna y original, tiene un valor universal por su humanidad".El poeta está actualmente interesado en la filosofía budista y en su influencia literaria. Algunas de sus colecciones de poesía son Los pájaros también se van de este mundo (Saedeuldo sesangeul tteuneunguna), Del árbol de invierno al árbol de primavera (Gyeoul namurobuteo bom namuero) y Genun sogui yeonkkot
1952年1月25日、全羅南道海南市に生まれる。1980年『中央日報』新春文芸に『연혁(沿革)』が入選、同年『文学と知性』に『대답 없는 날들을 위하여(答えのない日のために)』を発表して文壇デビューした。詩集『새들도 세상을 뜨는구나(鳥たちも世を去る)』は、記号、漫画、写真、多様な書体などを活用して詩の形式を破壊することで、諷刺詩の新しい地平を開いたと評価されている。仏教の華厳思想とマルクス主義を基底に置いた詩集『나는 너다(私は君だ)』、現実と超越の間の葛藤を詠いながらその葛藤を超える華厳世界を目指した『게 눈 속의 연꽃(カニの目の中の蓮の花)』、同じ時代を生きる人々の客観的な生のイメージと詩人の個別的な生のイメージが独特に重なって生の悔恨を描いている『어느날 나는 흐린 주점 속에 앉아 있을 거다(ある日私は曇った居酒屋に座っているだろう)』などの詩集を発表した。黄は実験的かつ前衛的な手法で諷刺と否定の精神と、その中に含まれた悲しみを詠う詩人として知られている。時代を諷刺し、理想郷を夢見る黄の詩には政治性、宗教性、日常性を感じることができる。
황지우(1952~ )는 대한민국의 시인이다.
생애
황지우(본명: 황재우)는 1952년 전라남도 해남에서 태어났다. 네 살 때 광주로 이사해 1959년에 광주 중앙국민학교에 입학했다. 이듬해인 1960년, 학교 가는 길에 우연히 4·19혁명의 시위대를 만나 그 대열을 따르게 되었다. 1968년 광주 제일고교에 입학하고, 1972년 서울대학교 미학과에 입학, 문리대 문학회에 가입하여 문학 활동을 시작했다. 이듬해 유신 반대 시위에 연루되어 강제로 군대에 입대하고 1976년에 제대했다. 1980년에 광주민주화 운동에 가담한 혐의로 구속, 1981년에 서울대학교 대학원에서 제적된 후 서강대학교 철학과에 입학했다.
1980년 중앙일보 신춘문예에 시 〈연혁〉을 발표하며 시인으로 데뷔하였고, 같은 해 《문학과 지성》에 시 〈대답 없는 날들을 위하여〉를 발표하며 본격적으로 문단 활동을 시작했다. 1983년 첫 시집 《새들도 세상을 뜨는구나》를 출간, 이 시집으로 제3회 김수영문학상을 수상했다. 같은 시기 프리랜서로 활동하며 아놀드 하우저의 〈예술사의 철학〉을 번역하는 등 예술과 관련된 책의 번역에 매진했다.
1988년 대선 직후 정치에 환멸을 느껴 광주로 내려간 후 시 창작에 몰두했다. 1994년 한신대학교 문예창작과 교수로 있다가 1997년부터 한국예술종합학교 연극원 교수로 재직하기도 했다.
작품세계
황지우는 1970년대의 민중시에서 드러나는 극단적인 이념 추구와 순수시의 안일한 정서를 모두 극복의 대상으로 삼았다. 그는 70년대 시단의 정서적 양극화를 극복하기 위해 현실의 문제를 폭넓게 포괄할 수 있는 언어의 힘을 현실 속에서 모색했다. 이를 위해 시인은 시적 텍스트 자체를 해체하거나, 주체를 해체시키는 등의 실험적 기법을 보이기도 했다.
황지우의 대표 시집 중 하나인 《새들도 세상을 뜨는구나》(1983)는 1980년대의 암울한 사회 현실을 벗어나고자 하는 소망을 드러내면서도 그 상황에 대한 냉소적 태도와 무력감을 노래한다. 표제시인 〈새들도 세상을 뜨는구나〉는 영화가 시작되기 직전에 나오는 애국가를 배경으로 삼아서 일상화된 군사독재의 현실을 보여준다. 시적 화자는 이러한 현실에서 벗어나고 싶어 하지만 그 욕망은 곧 좌절된다. 그러나 시는 그러한 현실을 드러내고 야유를 보냄으로써 비판적 정신을 보여준다.
1991년에 출간한 시집 《게눈 속의 연꽃》의 표제시 〈게눈 속의 연꽃〉은 같은 해 제36회 현대문학상을 수상했다. 이 작품은 현실에 대한 비판적 내용이 담겼던 그의 초기 작품들과 달리 불교적 초월의 세계에 대한 지향을 보여준다. 이 시집에서는 현실과 초월 사이의 갈등을 노래하며 그것을 뛰어넘는 화엄의 세계를 보여준다. 1988년에 출간한 《어느 날 나는 흐린 주점에 앉아 있을 거다》는 슬픔과 연민, 정념과 같은 시인의 일상과 관련된 삶의 이미지를 묘사하고 있다.
주요 작품
1) 시집
《새들도 세상을 뜨는구나》, 문학과지성사, 1983.
《겨울-나무로부터 봄-나무에로》, 민음사, 1985.
《나는 너다》, 풀빛, 1987.
《게 눈속의 연꽃》, 문학과지성사, 1990.
《저물면서 빛나는 바다》(조각 시집), 학고재, 1995.
《어느 날 나는 흐린 주점에 앉아 있을 거다》, 문학과지성사, 1998.
2) 희곡집
《오월의 신부》, 문학과지성사, 2000.
수상 내역
1983년 제3회 김수영문학상
1991년 제36회 현대문학상
1993년 제8회 소월시문학상
1999년 제1회 백석문학상
1999년 제7회 대산문학상
2006년 옥관문화훈장