Writers ABC List

We provide information on Korean writers: biographical and bibliographic data, overseas literary events and international media coverage.

Writer

Lee Hyoseok(이효석)

Writer default image

There may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Please inquire before use.

Title
Lee Hyoseok
Family Name
Lee
First Name
Hyoseok
Middle Name
-
Preferred Name
Lee Hyoseok
Pen Name
Lee Hyosuk, Yi Hyosŏk, Yi Hyo-Sŏk
ISNI
0000000083795582
Birth
1907
Death
1942
Occupation
Novelist
Period
Modern
Representative Works
-
  • Descriptions
  • English(English)
  • Spanish(Español)
  • French(Français)
  • Japanese(日本語)
  • Korean(한국어)

Lee Hyoseok (1907-1942) was a Korean writer.


Life 

    Lee Hyoseok was born in the Pyeongchang, Gangwon Province. His pen name was Gasan. Lee Hyoseok enrolled in Gyeongseong Imperial University in 1925 and his poem “Bom” (봄 Spring) was published in the Maeil Sinbo the same year. His first short story, "Dosiwa yuryeong" (도시와 유령 The City and the Specter), was published in Joseon Jigwang in 1928. 

    At the beginning of his writing career, Lee wrote stories on the theme of social commitment, but with the publication of "Don" (돈 Pig) in 1933 he began writing stories with a more lyrical color, drawing his subject matter from the countryside, an example of which is "Memilkkot pil muryeop" (메밀꽃 필 무렵 When the Buckwheat Blooms). In the third and last phase of his career he explored the world of sensual experiences, showing his indebtedness to D. H. Lawrence, exemplified in "Bunnyeo"(분녀 Bunnyeo)  and Hwabun (화분 Pollen).

    In need of money, Lee worked briefly for the  Japanese Government-General's censorship department in 1931 but quit upon general uproar among his writer friends. Lee then moved to his wife's hometown of Gyeongseong, North Hamgyeong Province, where he worked as an English teacher. In 1934 he began teaching at Soongsil University in Pyeongyang. He died of meningitis in 1942 at the age of 35.


Writing

    Lee Hyoseok is counted among Korea’s best short story writers along with Hyun Jin-geon, Yi Taejun, and Pak Taewon. Along with his contemporary Yu Jinoh, Lee was classified as a “fellow traveler” writer. Such an epithet was used to describe writers who, while not officially joining KAPF(Korean Artists' Proletarian Federation), sympathized with its ideology and aims. Lee's work was self-consciously political and frequently focused on the lives of unfortunate women forced into prostitution, often combining his political message with explorations of sexuality. A number of his early stories such as "Dosiwa yuryeong," "Noryeonggeunhae" (노령근해 Siberian Coast), "Sangnyuk" (상륙 Landing), "Bukgeuksasin" (북극사신 Correspondence from the North Country) are examples of such works. 

    However, with the decline of proletariat literature in the early 1930s, Lee became a member of the modernist coterie Group of Nine, after which he discarded his socialist leanings in favor of a powerful eroticism based on a lyrical style of storytelling. Characteristic of this style are the works "Don,"   "Bunnyeo," "San" (산 Mountains), and "Deul" (들 Fields). In "Don," Lee writes of a man who raises a sow, intent on building a pig farm, but superimposes human sexuality over the rutting of the pigs. As Lee's career progressed, he focused even more on the themes of human desire and sexuality, using a style of writing often more redolent of verse than prose. Such works include the short stories "Gaesalgu" (개살구 Wild Apricots) and "Jangmi byeongdeulda" (장미 병들다 The Sick Rose) and the novel Hwabun.

    His most widely read story, “When the Buckwheat Blooms,” is the tale of an itinerant peddler, going from market to market in the vicinity of Bongpyeong, Lee’s birthplace. The story unfolds against the lyrically depicted moonlight and blooming buckwheat flowers. The best part of this story is the remarkable description of the buckwheat flowers along the mountain roads under the moonlight, which is considered one of the most beautiful scenes in the history of Korean literature. It portrays their assimilation with nature symbolized by the moon and their donkeys, in a lyrical and magical language. Many elements of this story, such as the poetic style, open ending, and a subtle allusion to the characters' relationship, have had a great influence on the lyrical works of fiction in Korea since its publication.


Lee Hyo-seok (1907-1942) escribió algunos de los cuentos más poéticos y bellos de la literatura coreana con el seudónimo de Gasan. Nació en Pyeongchang provincia de Gangwondo, una zona de verdes montañas en el extremo noreste de Corea del Sur. Los hermosos paisajes de su pueblo natal cosntituyen los escenarios de sus cuentos más importantes. Su debut literario fue en 1928 con el retrato "City and Ghost", publicado en la revista Joseonjiwang. En un primer periódo se ocupó de temas comprometidos con la realidadsociohistórica, pero al cabo de unos años cerró esta etapa. El cuento "El cerdo" (1933) marca el punto de viaje hacia esta segunda y más fructífera época: la indagación del erotismo humano y su relación con la naturaleza. A través de un lenguaje elegante y poético logró crear una atmósfera lírica a partir de escenarios rurales y exploró con gran belleza formal el mundo de los deseos primordiales del hombre. Gracias al manejo de un lenguaje y un estilo poético de gran intensidad, la obra de Lee Hyo- seok es considerada como una de las mayores alturas que ha alcanzado la literatura coreana en la primera mitad del siglo XX. Lamentablemente el autor murió a la temprana edad de 35 años.

 

Yi Hyo-seok a écrit plus de 70 œuvres et a attiré l'attention de la critique à partir de 1928 avec la publication de sa nouvelle Ville et fantôme (Dosi-wa yuryeong) qui fut publiée dans Lumière de Corée (Joseonjigwang). Il a publié de nombreux autres récits, parmi lesquels Une étrange rencontre (Giu 奇遇), La lanterne rouge brisée (Kkaetteuryeojin hongdeung), Sur la côte de la Russie (Noryeong geunhae), qui reflètent sa sympathie pour les partis socialistes de l'époque2. Sa littérature est une littérature engagée politiquement, se focalisant sur la vie des femmes forcées à se prostituer, mêlant souvent son discours politique à des évocations un peu érotiques4.À partir de 1933, avec la répression de la littérature politisée par l'empire japonais, il se détourne des sujets politiques, et donne un tournant exclusivement esthétique à ses œuvres. Il continue à traiter de l'érotisme dans ses écrits, mais en se tournant vers des sujets comme la nature. Dans son récit Le cochon (Don, 豚), il évoque l'histoire d'un homme élevant un cochon avec l'intention de travailler en tant qu'éleveur, mais au-delà de cette simple histoire, il évoque la sexualité de l'Homme à travers la période de rut de l'animal. Dans Bunnyeo, il évoque librement la sexualité perverse de son personnage. Dans son œuvre La saison des fleurs de sarrasin (Memilkkot pil muryeop), il évoque l'histoire d'un commerçant itinérant s'éprenant d'un jeune homme, qui n'est autre que son propre fils né d'une relation d'un soir.

 

1907年2月23日、江原道平昌郡蓬坪面倉洞2区南安洞681番地に1男3女の長男として生まれる。父の李始厚は漢城師範学校出身で、京城で教鞭を執っていた。母、康洪敬は珍富の聖潔教会の功労者として知られていた。父の仕事のため、一時京城に住むも、5歳のときに再び故郷に戻り、私塾で漢学を学んだ。非常に物覚えのよい李は村人から神童と呼ばれるほどであった。6歳になると平昌に出て、江陵金家に下宿しながら平昌普通学校に通った。その後、京城第一高等普通学校(現・京畿中学校の前身)、京城帝国大学予科を経て、京城帝国大学法文学部英文科に進んだ。李が物書きを始めたのは京城帝大予科に在籍していた頃からだ。その頃、朝鮮人学生会「文友会」に加わり、「文友会」の機関紙『文友』と、予科の学生会誌『清涼』に詩を発表した。文壇に登場したのは『朝鮮之光』に掲載した短編小説「都市と幽霊」からである。実は、京城高普時代から匿名で作品を出しては原稿料を稼ぐ、文才豊かな青年であった。そうした原稿料はほとんど酒代に消えてしまったそうである。京城高普の1年先輩になる兪鎮午とも親しくなり、文壇でも華やかな存在であった。 若くして文壇で華やかな成功を収めた李であったが、京城帝大卒業後、不幸の時代が訪れる。京城帝大を卒業して1,2年仕事がなく、中学校時代の師に職の斡旋を頼んだところ、総督府警務局検閲係の紹介を受けた。旧師の紹介であったために悩んだ末、就職したが、李を知る者達は彼を裏切り者と糾弾するようになる。祖国の敵である日帝当局に協力する者は当時の人々にとって憎悪の対象であり、李にしても本意ではなかった。結局、1ヶ月ほどで妻の実家である咸鏡道の鏡城に引きこもった。鏡城農業学校で教鞭を執る傍ら、郷土を舞台にした小説を書き始める。1934年に平壌の崇実専門学校に赴任してから、本格的に執筆活動に取り組んだ。1936年に書かれた『ソバの花咲く頃』は李の代表作となる。1942年5月、病に倒れ、その月25日午後7時30分、息を引き取った。

 

이효석(1907~1942)은 대한민국의 소설가다.


생애

이효석은 1907년 강원도 평창군에서 태어났다. 1920년 경성제일고보에 입학했으며, 1927년 경성제국대학 법문학부 영문과에 진학했다. 학창시절 러시아 소설을 탐독했으며, 아일랜드의 극작가 싱의 영향을 받았다. 1928년 단편 〈도시와 유령〉을 발표하며 데뷔했다. 1930년대 초반까지 유진오, 채만식 등과 함께 프로문학에 사상적으로 동조하는 ‘동반자 작가’로 활동했다. 

1931년 결혼 후 생활고에 시달리다 조선총독부 검열계에 취직했으나 동료 문인들의 거센 비판에 못 이겨 사직한 뒤 처가가 있는 함북 경성의 경성농업학교에 영어 교사로 부임했다. 1933년 순수문학을 표방하는 ‘구인회’ 창립멤버가 되면서 ‘동반자 작가’로서의 활동을 청산했다. 1934년에 평양으로 이사, 숭실전문학교 교수로 지내며 강의와 창작을 병행했다. 1940년 아내와 차남을 잃고 실의에 빠져 만주로 여행을 떠나기도 했다. 

1942년 결핵성 뇌막염으로 사망했다. 

이효석의 문학 정신을 계승·발전시키기 위해 1999년부터 <메밀꽃 필 무렵>의 무대인 강원도 평창군 봉평면 일대에서 이효석 문화제가 열리고 있다. 


작품 세계

이효석은 36세의 나이에 일찍 세상을 떠났음에도 짧은 활동 기간 동안 장편 및 중단편 소설부터 시, 수필, 희곡에 이르기까지 다양한 분야에서 많은 작품을 남겼다. 그의 작품 세계는 크게 경향문학을 창작한 전기(1928~1932)와 순수문학을 지향한 후기(1933~1942)로 나뉜다. 1928년 도시 유랑민의 비참한 생활을 고발한 〈도시와 유령〉으로 신춘문예에 당선된 후 ‘동반자 작가’로 활동했다. 이효석의 전기 작품들은 부르주아와 노동자를 대비시키며 도시에 내재한 빈부격차의 문제를 꼬집거나 러시아를 사상의 조국으로 칭송하는 등 계급문학에 가까운 특징을 갖고 있다. 

그러나 1933년 구인회 창립을 전후로 하여 초기 작품의 경향성에서 탈피해 자연을 배경으로 한 애욕의 문제에 천착했다. 대표작인 <메밀꽃 필 무렵>을 비롯해 이효석 문학세계의 정수로 꼽히는 향토적인 색채가 강한 낭만주의 경향의 작품들이 대부분 이 시기에 창작됐다. 1930년대 말에는 이전의 토속적인 작품과 상반되는 서구적 분위기가 강하고 허무주의적인 작품들을 발표했다. 장편도 꾸준히 발표했지만, 그의 문학적 재능은 단편에서 더 두드러진다는 평가가 일반적이다.

이효석은 또한 아름답고 함축적인 문장과 더불어 향토적인 어휘의 적절한 사용, 신비로운 분위기를 자아내는 배경 묘사로 주목받았다. 그의 서정적 문학세계를 응축한 대표작 <메밀꽃 필 무렵>은 한국 중등 교과서에 빠지지 않고 수록되는 정전으로, 한국 독자들의 미의식의 기준이 되었다고 해도 과언이 아니다. 


주요 작품

1) 개인 전집

《이효석 전집》(전 5권), 춘조사, 1960.

《이효석 전집》(전 8권), 창미사, 1990.

《이효석 단편 전집》(전 2권), 가람기획, 2006.

《이효석 전집》(전 6권), 서울대학교출판문화원, 2016.


2) 소설집

창작집 《노령근해》, 동지사, 1931.

단편집 《해바라기》, 학예사, 1939.

창작집 《이효석 단편선》, 박문서관, 1941.

작품집 《황제》, 박문서관, 1943.


3) 장편소설

《주리야》, 《신여성》, 1933.

《성화》, 《조선일보》, 1935.

《화분》, 인문사, 1939.

《창공》, 《매일신보》, 1940.

《녹색의 탑》, 《국민신보》, 1940.

《벽공무한》, 박문서관, 1941.




Original Works33 See More

  • DLKL
    Indonesian(Bahasa Indonesia) Printed/Published Work
    20세기 한국문학시리즈

    20segi han'gungmunhakshirijŭ

    Hyun Jin-geon et al / 현진건 et al / -
  • 메밀꽃 필 무렵
    Korean(한국어) Printed/Published Work
    메밀꽃 필 무렵

    Memilkkon pil muryeop

    Lee Hyoseok / 이효석 / 1936
  • DLKL
    Korean(한국어) Printed/Published Work
    벽공무한

    Byeokgongmuhan

    Lee Hyoseok / 이효석 / 1971

Translated Books37 See More

E-news9 See More