Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Polish(Polski) Funded by LTI Korea Available

O Kurze, Która opuściła podwórze

O Kurze, Która opuściła podwórze
Author
黄善美
Co-Author
-
Translator
Edyta Matejko-Paszkowska,Choi Sung Eun
Publisher
Kwiaty Orientu
Published Year
2012
Country
POLAND
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
마당을 나온 암탉
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Madangeul naon amtak
ISBN
9788393253425
Page
210
Volume
-
Hwang Sun-mi
  • Sun-mi Hwang
  • Birth : 1963 ~ -
  • Occupation : Children's Book Writer
  • First Name : Sun-mi
  • Family Name : Hwang
  • Korean Name : 황선미
  • ISNI : 0000000114534765
  • Works : 50
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 J 폴란드 819 황선미 마-최 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Polish(Polski)

„Żyjąc marzeniami można wypięknieć, nabrać majestatu i wspaniałości” Książka „O kurze, która opuściła podwórze” to opowieść o kurze, która realizuje swoje wielkie pragnienie. Ipsak – bohaterka książki – kura mieszkająca w kurniku, której zadaniem było znoszenie podbieranych codziennie jaj, chce choć raz wysiedzieć jajo i zobaczyć narodziny pisklęcia. „O kurze, która opuściła podwórze” to książka pełna miłości i nadziei; opowieść o wolności i marzeniach, stawiająca pytania o to, kim jesteśmy, jaki jest cel naszego życia, wypełniona refleksjami. W książce mamy trzy rodzaje kur. Kury w kurniku, kury na podwórzu i Ipsak. Na świecie jest wiele stylów życia. Książka rodzi w czytelniku przemyślenia: Jak żyję? Jak chciałbym żyć? Jakie mam pragnienia? Czy mogę je spełniać? Czytelnik zaczyna myśleć o człowieku, co żyje jak kura w kurniku, o człowieku, co żyje jak kura na podwórzu, o człowieku, co żyje jak Ipsak…

 

source : http://kwiatyorientu.com/ksiazki/o-kurze-ktora-opuscila-podworze-hwang-sun-mi/

Related Resources4 See More