-
Candlelit TableEnglish(English)
2019-09-05 / II00000033
KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. The theme of KLN Vol. 45 is Bapsang, which is where communication or disconnection occurs in daily life. This is an excerpt from “Candlelit Table” by Park Wansuh.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Park Kyongni Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000054
This is an introductory booklet on Park Kyongni, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons 2005 Frankfurt Book Fair. As one of the 12 Masters of Korean Literature, she was introduced at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion—with a large photograph and a list of her major works and translated titles This 25-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of The Land’, Excerpt from The Land’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by literary scholar Kim Seung-min, and translated by Kang Kyung-ah. The photographs were taken by Han Young-hee.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Park Wansuh Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000055
This is an introductory booklet on Park Wansuh, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons 2005 Frankfurt Book Fair. As one of the 12 Masters of Korean Literature, she was introduced at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion—with a large photograph and a list of her major works and translated titles. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Mother’s Stake’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by literary scholar Kim Seung-min, and translated by Sonja Häussler. The photographs were taken by Han Young-hee. Her work is included in the collection of Korean short stories published by Suhrkamp in 2005.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Eun Heekyung Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000070
This is an introductory booklet on Eun Heekyung, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author participated in the main program in October and literary events in March. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of A Gift from a Bird’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Park Jeong-joon, and translated by Kang Yeo-Kyu ad Jan Rolf Janowski. The photographs were taken by Han Young-hee. Eun Heekyung participated in literary events in Leipzig and Dresden (March) and at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion and Bad Berleburg (October). The German translation of her work A Gift from a Bird was published in 2005.
-
Fruits of Korean Fiction: Korean Short Stories and Novellas by Choe Jeong-huiEnglish(English)
2020-06-12 / II00000210
For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Mongolian translation of Korean Short Stories and Novellas by Choe Jeong-hui.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Han Kang Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000094
This is an introductory booklet on Han Kang, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author participated in the main program in October and literary events in June. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of The Fruit of My Woman’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Ryu Boseon and Jeong Yeo-wool, and translated by Kang Jeong-seok. The photographs were taken by Han Young-hee. Han Kang participated in literary events in Dresden, Leipzig (March), Tübingen, Regensburg (June), and at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion and Frankfurt Künstlerhaus (October). Her work ‘The Fruit of My Woman’ is included in the collection of Korean short stories published by dtv in 2005.
-
2012 Guadalajara International Book Fair: Author Han Kang Introductory BookletSpanish(Español)
2012-10-16 / II00000275
This is an introductory booklet on novelist Han Kang, produced for literary events at the Guadalajara International Book Fair and a nearby university—held between November 25 and December 4. Han Kang participated in literary events at University of Guadalajara (November 27) and Autonomous University of Nayarit (November 28) where she introduced her work The Vegetarian. From March to December, 2013, students at Autonomous University of Nayarit were invited to participate in a Korean literature essay contest, and Han Kang attended the award ceremony on November 28. In addition, she was interviewed by two journalists (Mireya Espinosa and Judith Hermosillo) and appeared on the radio program “Radio Nacional de Chile”. This 35-page booklet consists of: “Author’s Literary World”, “About the Work”, “Excerpt”, “Essay”, “Voices of the Author and Critics”, “Biography” and “Bibliography”.
-
2014 London Book Fair: Author Hwang Sok-yong Introductory BookletEnglish(English)
2014-03-05 / II00000283
This is an introductory booklet on novelist Hwang Sok-yong, produced for the 2014 London Book Fair Korea Market Focus. At the literary event at Free Word Centre—Tales from Asia—on April 7, Hwang read from his work Princess Bari and discuss modernization, ideology and conflict, and experience of incarceration with another writer and a chair from the UK. Hwang participated in the literary seminar “Writing Literature after History” (April 8, Whitehall Room), where he discussed the role of the writer in Korean society—impacted by the Korean War and the division between North and South—and how history could be adequately represented in fiction. On April 10, he shared a conversation with Jo Glanville in PEN Salon, Earls Court Exhibition Centre about his early and recent works (The Shadow of Arms and Princess Bari), writing in Korean contexts, and North Korean literature. This 26-page booklet consists of: “About the Author”, “About the Work” and “Excerpts”
-
2009 Korea-Russia Literary Event : Author Eun Heekyung Introductory BookletRussian(Русский)
2009-04-01 / II00000501
This is an introductory material on writer Eun Heekyung, produced for the Korea-Russia Literary Event. Eun participated in the “Korea-Russia Conversation with Writers” on October 23, followed by a poetry reading at Moscow State University in October 26, where she communed with local Russian students who were studying Korean literature. In addition, she presented the awards for the 4th Korean Literature Essay Contest in Russia, in which the participants were to read Eun’s novel Bimilgwa geojinmal (비밀과 거짓말, Secrets and Lies) and write essays, and spent time with the readers. The information booklet consists of 12 pages.
-
2018 Korean Literature Event in Brazil: Author Gong Ji-Young Introductory BookletPortuguese(Português)
2018-08-23 / II00000596
This is an introductory material on the novelist Gong Ji-young, produced for the opening ceremony of the 2018 Korean Literature Essay Contest in Brazil and literary events. Gong Ji-young participated in the event when the essay on her book Our Happy Time (Nossas horas felizes) was selected as the winner of the grand prize at the Korean Literature Essay Contest organized by Brazil’s National Writers’ Association. On August 23, Gong attended the opening ceremony for the events held in the building of the National Writers’ Association had a discussion with Paulo José Cunha, a poet and professor of communications at the University of Brasilia. On August 27, she gave a special lecture in Rio de Janeiro at the invitation of the Brazilian Centre of PEN International. The introductory material on the author consists of: 1. Introduction for the Writer and Her Works, 2. Words from the Writer, 3. Excerpts from the Portuguese Translation of Our Happy Time (Nossas horas felizes), and 4. Bibliography of Translations and Publications.
Related Resources
This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.