Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Japanese(日本語) Book Available Purchase

現代韓国小説選 2

About the Books

Title Sub
恐怖の季節・アリラン
Author
尹正奎
Co-Author
朴渕禧 , 徐基源 , 李範宣
Translator
李丞玉
Publisher
同成社
Published Year
1982
Country
JAPAN
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
공포의 계절
Original Language

Chinese(简体)

Romanization of Original
Gongpoui gyejeol
ISBN
4886210112
Page
262
Volume
2 - 恐怖の季節・アリラン

About the Author

Writer default image
  • Yoon Jungkyu
  • Birth : 1937 ~ 2002
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Jungkyu
  • Family Name : Yoon
  • Korean Name : 윤정규
  • ISNI : 0000000082440392
  • Works : 3
About the Original Work
DLKL
  • 공포의 계절
  • Author : Yoon Jungkyu
  • Published Year : 1985
  • English Title : -
More About the Original Work
Descriptions
  • English(English)
  • Korean(한국어)

This anthology is a reissue of Kyōfu no kisetsu - Ariran (Gendai Kankoku shōsetsu-sen (恐怖の季節・アリラン(現代韓国小説選) Season of Terror - Arirang (Selection of Modern Korean Fiction)), which was published in 1978. It was renamed Hyeondae hanguk soseolseon (現代韓国小説選 Ⅱ) and reissued in 1982. The anthology includes four works of Korean fiction published in the 1960s and 1970s, including Yoon Jungkyu’s Gongpoui gyejeol (공포의 계절 Season of Terror). The translator is Yi Seung-ok, who served on the editorial board of Korean magazines such as Gyegan madang (계간 마당 Madang Quarterly) or Mindo (민도 The People’s Way).

1978년 『恐怖の季節・アリラン(現代韓国小説選)』으로 출간되었던 것을 1982년에 『現代韓国小説選 Ⅱ』으로 재간행한 것으로, 윤정규의 「공포의 계절」을 비롯하여 1960~70년대 발표된 네 편의 소설을 수록하고 있다. 역자는 재일 조선인 잡지 『계간 마당』이나 『민도』의 편집위원을 역임하기도 한 이승옥(李丞玉)이다.

Work List
Author Work name
Translation Korean Translation Korean
尹正奎 윤정규 恐怖の季節 공포의 계절
朴渕禧 박연희 兄弟 형제
徐基源 서기원 アリラン 아리랑
李範宣 이범선 鉄を食べて生きる人々 쇠를 먹고 사는 사람들

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 일본어 813.82 현대한국 이 LTI Korea Library Available -