Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

11 results
  • THE OLD GARDEN
    English(English) Book Available

    HWANG SOK-YOUNG / 황석영 / 2012 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    As South Korea violently changed from a military dictatorship to a democratic state, an idealistic activist and a brazen painter shared a brief love affair that would impact the rest of their lives. Drifting to an old house in the countryside where they once sought refuge, Hyun Woo finds Yoon Hee's letters, diaries, and paintings that document the extraordinary life of the woman he loved and lost. He recalls the circumstances that brought him to Yoon Hee and the lifetime they spent apart. As his world shrank in prison, hers expanded as she fought off the loneliness of his absence and witnessed the dramatic events of their country's recent history, the fall of the Berlin Wall in Germany, and the harsh natural landscape of Siberia. He also learns that she has left him a living legacy that will help him find his way again. Hyun Woo is fleeing authorities for his participation in the Kwangju Uprising and for promoting democracy in South Korea when he meets and falls in love with Yoon Hee. Their idyllic time together is cut short when Hyun Woo is captured and thrown in prison. Nearly two decades later, he is released to find Korea aggressively modernized, democratic in name, but filled with inequality and corruption. His former comrades are old and jaded, and Yoon Hee, never allowed to see him during his imprisonment, has died. Internationally acclaimed author Hwang Sok-yong presents a tragic love story as two parallel lives. Set against the backdrop of the end of the Cold War and South Korea's political revolution of the eighties, The Old Garden is a tale of faith--in one's country, to one's ideals, and in one's heart.   source : http://www.ebay.com.au/itm/The-Old-Garden-9781609804060-Paperback-BRAND-NEW-FREE-P-H-/191417295162?pt=AU_Fiction_Books_2&hash=item2c915c213a

  • Den gamla trädgården
    Swedish(Svenska) Book Available

    Hwang Sok-yong / 황석영 / 2011 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Efter arton år i fängelse släpps den politiska fången O Hyŏnu och finner ingenting av den värld där han en gång levde. Vännerna som han delade sina drömmar och ideal med är borta. Seoul är förändrat intill oigenkännlighet. Han Yunhŭi, kvinnan han älskade, är död sedan tre år. Han söker upp det hus där de på flykt från myndigheterna en gång fick tillbringa några lyckliga månader tillsammans. I hennes dagbok, anteckningar och målningar återupplever han kärleken och försöker finna mening i ungdomens revolutionära kamp. O Hyŏnu rannsakar sitt eget liv, och den viljestarka konstnären Han Yunhŭis, vars politiska engagemang förde henne till Berlin vid tiden för murens fall. I Den gamla trädgården brottas Hwang Sok-Yong med de stora frågorna – kärleken, livet och upproret. Han tecknar ett ömsint porträtt av en sydkoreansk generation som offrade sin ungdom och sin frihet, ibland också livet, för drömmen om en bättre morgondag.  source: http://www.albertbonniersforlag.se/bocker/utlandsk-skonlitteratur/d/den-gamla-tradgarden/

  • LE VIEUX JARDIN
    French(Français) Book Available

    Hwang Sok-yong / 황석영 / 2010 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Libéré après dix-huit ans de prison, l'opposant politique O Hyônu apprend que Han Yunhi, la femme qu'il a aimée, est morte. Elle lui a laissé des lettres, son journal, des carnets et des dessins. Désemparé, perdu dans une Corée qui a considérablement changé, O Hyônu se remémore ses années d'utopie et de lutte clandestine, sa rencontre avec Han Yunhi, leurs quelques mois d'idylle hors du temps, puis les années d'enfermement. Surtout, il se plonge, passionnément, dans le journal que Han Yunhi a écrit pour lui durant toutes ces années, revivant l'itinéraire de la jeune artiste peintre des années 1970 aux années 1990, son implication dans un réseau de résistants, son séjour en Allemagne, la chute du mur de Berlin... Se dessine alors un magnifique portrait de femme. Hwang Sok-yong définit cette magistrale œuvre romanesque, à caractère fortement autobiographique, comme « le portrait d'une génération qui a voulu réaliser le rêve d'une vie meilleure ». Source: http://www.zulma.fr/livre-le-vieux-jardin-387.html  

  • The Ancient Garden
    English(English) Book Available

    Hwang Seokyeong / 황석영 / 2009 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Prisoner #1444, a political activist, has served nearly twenty years of a life sentence, but when the Korean government relaxes its stance on such dissidents, he finds himself up for release. While he was growing old on the inside, though, things on the outside have changed, and #1444 - or Oh Hyun Woo, as he must now, once more, think of himself - is soon adrift in a world full of noise and activity, multi-storey apartment blocks, mobile phones; even public restrooms have changed, with fancy taps and hot air driers. As Mr Oh struggles to adjust to the present, and to consider his future, he is also forced to examine the past: family members he's lost, one way or another; friends he's no longer in touch with; comrades who have died or moved on... and the loss of the love of his life: it may have been two decades since they were together, but some relationships leave their mark no matter what. Both a haunting love story and an account of life in modern Korea, The Old Garden is about past and present; about loss, regret and looking to the future; and about how some things are simply meant to be, even when - tragically - events prove otherwise.

  • The old garden
    English(English) Book Available

    Hwang Sok-yong / 황석영 / 2009 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Political prisoner Hyun Woo is freed after eighteen years to find no trace of the world he knew. The friends with whom he shared utopianist dreams are gone. His Seoul is unrecognizably transformed and aggressively modernized. Yoon Hee, the woman he loved, died three years ago. A broken man, he drifts toward a small house in Kalmoe, where he and Yoon Hee once stole a few fleeting months of happiness while fleeing the authorities. In the company of her diaries, he relives and reviews his life, trying to find meaning in the revolutionary struggle that consumed their youth—a youth of great energy and optimism, victim to implacable history. Hyun Woo weighs the worth of his own life, spent in prison, and that of the strong-willed artist Yoon Hee, whose involvement in rebel groups took her to Berlin and the fall of the wall. With great poignancy, Hwang Sok-yong grapples with the immortal questions—the endurance of love, the price of a commitment to causes—while depicting a generation that sacrificed youth, liberty, and often life, for the dream of a better tomorrow.     source: http://catalog.sevenstories.com/products/old-garden

  • Der ferne Garten
    German(Deutsch) Book Available

    Hwang Sok-yong / 황석영 / 2005 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Political prisoner Hyun Woo is freed after eighteen years to find no trace of the world he knew. The friends with whom he shared utopianist dreams are gone. His Seoul is unrecognizably transformed and aggressively modernized. Yoon Hee, the woman he loved, died three years ago. A broken man, he drifts toward a small house in Kalmoe, where he and Yoon Hee once stole a few fleeting months of happiness while fleeing the authorities. In the company of her diaries, he relives and reviews his life, trying to find meaning in the revolutionary struggle that consumed their youth—a youth of great energy and optimism, victim to implacable history. Hyun Woo weighs the worth of his own life, spent in prison, and that of the strong-willed artist Yoon Hee, whose involvement in rebel groups took her to Berlin and the fall of the wall. With great poignancy, Hwang Sok-yong grapples with the immortal questions—the endurance of love, the price of a commitment to causes—while depicting a generation that sacrificed youth, liberty, and often life, for the dream of a better tomorrow. source: https://www.goodreads.com/book/show/3267270-der-ferne-garten

  • LE VIEUX JARDIN
    French(Français) Book Available

    Hwang Sok-yong / 황석영 / 2005 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Libéré après dix-huit ans de prison, l'opposant politique 0 Hyônu apprend que la femme qu'il a aimée est morte. Elle lui a laissé des lettres, son journal, des carnets et dessins. Dans une Corée qui a considérablement changé, 0 Hyônu se remémore ses années d'utopie et de lutte clandestine, sa rencontre avec Han Yunhi, leurs quelques mois d'idylle hors du temps, puis ses années de prison. Surtout, il se plonge passionnément dans les carnets de Han Yunhi, revivant l'itinéraire de la jeune artiste peintre, son engagement dans la résistance, son séjour en Allemagne, la chute du mur de Berlin. Se dessine alors un magnifique portrait de femme. Hwang Sok-yong, quant à lui, définit cette magistrale œuvre romanesque, à caractère fortement autobiographique, comme le " portrait d'une génération qui a voulu réaliser le rêve d'une vie meilleure ".   Source: http://www.amazon.fr/vieux-jardin-Sok-Yong-Hwang/dp/2843043387/olaphotocom-21

  • 故园
    Chinese(汉语) Book Available

    黃晳暎 / 황석영 / 2005 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    远处渐渐传来了脚步声。那是自信地把脚跟踏在水泥地板上发出的声音。毫无疑问,这是值班主任的最后一次巡查......

  • 懐かしの庭
    Japanese(日本語) Book Available

    黃晳暎 / 황석영 / 2003 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    あの時代を無名のまま生きた人々の堂々たる青春を、どうして忘れることができようか。一九八〇年光州民衆闘争―。「みんなは光州での無慈悲な良民虐殺を見たり聞いたりしており、それは炎の時代である八〇年代の始まりだった」。軍事独裁政権の時代、民主化への道を模索しつづけた、「386世代」(現在30歳代で、80年代に大学生として民主化運動に関わった、60年代生まれの世代)の原点。

  • 懐かしの庭
    Japanese(日本語) Book Available

    黃晳暎 / 황석영 / 2002 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    その孤独で真っ暗な壁の中で、あなたは何を見つけましたか?一九八〇年代の軍事独裁政権の時代、政治犯として収監された男と、獄中の男へ宛てた手紙を残してこの世を去ったひとりの女の、暗い時代に咲いた切ない愛。現代韓国をリードする作家、黄〓暎が描く、80年代韓国民主化運動の青春。