Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

8 results
  • A Skylark
    A Skylark
    English(English)

    Pi Chundeuk et al / 피천득 / 2001 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 20th century poetry

  • 対訳 ピ チョンドゥク 隨筆集
    対訳 ピ チョンドゥク 隨筆集
    Japanese(日本語) Available

    Pi Chundeuk et al / 피천득 / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Essay > 20th century

    韓国の国民的作家の世代を超えて愛されている珠玉のエッセーを厳選して紹介。

  • Kaрma
    Kaрma
    Russian(Русский) Funded by LTI Korea Available

    Pi Chundeuk et al / 피천득 / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Essay > 20th century

    Очерки Пхи Чон Дыка являются образцами эссеистики в корейской литературе. Они проникнуты человеческой радостью.   Source: http://www.livelib.ru/book/1001058299

  • Yi Sang y otros narradores coreanos (RELATOS)
    Yi Sang y otros narradores coreanos (RELATOS)
    Spanish(Español) Funded by LTI Korea Available

    Yi Sang et al / 이상 et al / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    A principios del siglo XX la narrativa coreana rompió con los modelos de la tradición. Un amplio grupo de autores se asomó a la vida cotidiana y contó los sufrimientos y las alegrías de su pueblo. Unos optaron por un severo realismo, otros, como Yi Sang, exploraron los senderos más arriesgados de la vanguardia. El volumen recoge una muestra de ocho de las figuras más sobresalientes del período. N° de ref. de la librería 14771

  • MANGER CENT FAÇONS
    MANGER CENT FAÇONS
    French(Français) Funded by LTI Korea Available

    Youn Dae-Nyeong et al / 윤대녕 et al / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Est-il besoin de rappeler que la gastronomie est la porte d'entrée royale vers toute culture ? En Corée aussi, la cuisine est très importante comme marqueur identitaire, comme pratique sociale, comme patrimoine... Au-delà du kimchi et du bibimbap popularisés par la Vague coréenne, les écrivains coréens d'hier et d'aujourd'hui nous introduisent dans ce monde de saveurs et de souvenirs qui dessinent une carte gourmande encore méconnue. 26 auteurs, 34 textes, 20 traducteurs : un riche petit livre à déguster sans modération !

  • Boire cent façons
    Boire cent façons
    French(Français) Funded by LTI Korea Available

    Kim Juyeong et al / 김주영 et al / 2018 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Dans la suite du recueil dédié à la gastronomie coréenne "Manger cent façons" (2016), cette nouvelle anthologie de textes aborde cette fois-ci le boire. Car si la gastronomie est un marqueur identitaire culturel très fort, la boisson partagée - l'alcool, mais aussi le thé ou le café - occupe une place primordiale dans la sociabilité en Corée. Les deux liqueurs les plus vendues au monde sont des acools coréens : c'est pour dire si la "culture de l'alcool" y est développée ! C'est autour d'un verre que les langues se délient et que certaines vérités sont dites, découvrant ainsi cent autres façons de la Corée.  Laissez vous enivrer par ces textes savoureux, comiques et pathétiques !   Source: https://www.decitre.fr/livres/boire-cent-facons-9791091555449.html#resume

  • Anthology, Seoul poets club 1989
    Anthology, Seoul poets club 1989
    English(English)

    Cho Byeonghwa et al / 조병화 et al / 1989 / -

  • Modern Korean literature
    Modern Korean literature
    English(English)

    Yi Kwang-Su et al / 이광수 et al / 1990 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    The history of Korea in the twentieth century has been agrim succession of oppressions, humiliations and befrayals. Yet through it all, modern Korean writers have been able not only to find their own distinctive voices but to forgea natural literature that speaks eloquently of the surviral of the human spirt in times of crists.