-
私人信箱一一零號的郵件Chinese(汉语) Book Available
Lee Do Woo et al / 이도우 / 2018 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Romance
十三年來陪伴二十萬名讀者 始終令人悠然回想的長青暢銷書 想要永久珍藏的故事 但願妳所愛安然無恙 即我所愛亦安然無恙 願世上的所有愛情 安然無恙 這段故事關於一位內向的女孩,一直將不知道是誰所訂下的規則奉為圭臬,直到她第一次親手敲門,呼喊著「請幫我開門」的愛情故事。 敲了一次門後,門並沒有輕易地敞開,於是她匆匆假裝沒有發生過這件事,準備轉身撤退。但是即便如此,置身不容小覷的世界,不想再徒添愛情困擾的她的內心世界,仍譜成了這段故事…… Source URL : http://www.nh.com.tw/nh_bookView.jsp?cat_c=01&stk_c=9789869613699
-
天気が良ければ訪ねて行きますJapanese(日本語) Book
Lee Do Woo et al / 이도우 / 2020 / -
ソウルでの生活に疲れ切ったヘウォンは、ひと冬を故郷で過ごそうと、山と湖に囲まれた片田舎のバス停に降り立った。隣の空き家は、いつの間にか「グットナイト書店」という名の小さな本屋になっていた。店主は幼なじみのウンソプ。彼にとってヘウォンは、初恋の人だった。彼女が戻ってきたことで、静かな冬の生活が変わっていく…。傷つくことに疲れた人、傷つくことを恐れる人。ふたりが背負ってきた過去を、温かい言葉と静かな愛で分かち合いそれぞれが再び人生を歩み始めるまでの、ひと冬のラブストーリー。 Source : https://7net.omni7.jp/detail/1107160912
-
HÒM THƯ SỐ 110Vietnamese(Tiếng Việt) Book
Lee Do Woo et al / 이도우 / 2019 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Romance
Tình yêu của anh nhón chân rón rén bước Em đã bước vào vườn hoa của anh rồi nhỉ. Dù chưa được cho phép. Ở độ tuổi 30, bận bịu trong nhịp sống thường ngày quen thuộc khiến Jin Sol lẳng lặng đem cất những rung động tình yêu xa xỉ vào góc sâu trái tim. Mục tiêu cô đề ra là “Đừng để lòng vướng bận”. Song lẽ dĩ nhiên, trời chẳng chiều lòng người, đợt cải tổ nhân sự định kỳ của đài phát thanh đã mang đến cho cô một cộng sự khó nhằn - một nhà sản xuất chương trình còn sáng tác cả thơ. Để đối phó với anh ta, dường như mọi sự phòng bị là không đủ, hoặc chỉ một cốc smoothie đã đủ… Viết về những con người gần gũi trong cuộc đời bình dị, những người lớn dù đã khoác lên mình lớp vỏ trưởng thành song vẫn còn vô số khuyết điểm cũng như nhược điểm, ngày ngày vẫn đối mặt với nỗi cô đơn trong chừng mực cho phép, đây là câu chuyện “thử yêu thêm lần nữa” của họ, của bạn và của tôi. Source : http://nhanam.com.vn/sach/19095/hom-thu-so-110
-
เมื่อท้องฟ้าแจ่มใส ฉันจะออกไปพบเธอThai(ภาษาไทย) Book
Lee Do Woo et al / 이도우 / 2020 / -
"เมื่อท้องฟ้าแจ่มใส ฉันจะออกไปพบเธอ" ว่าด้วยเรื่องราวของ "มกแฮว็อน" ครูสอนศิลปะสาวที่เพิ่งลาออกจากงาน และหนีจากชีวิตที่ผิดหวังในกรุงโซล กลับมาพักรักษาใจที่หมู่บ้านในชนบทที่ชื่อ พุกฮย็อน ซึ่งเป็นหมู่บ้านที่เธอเคยอาศัยอยู่เมื่อครั้งยังเป็นวัยรุ่น กับ "น้ามย็องยอ" น้องสาวแท้ๆ ของแม่ และการกลับมาครั้งนี้ ทำให้เธอได้พบกับ "อิมอึนซ็อบ" เจ้าของร้านหนังสืออิสระที่ชื่อกู๊ดไนต์ เขาเป็นเพื่อนร่วมชั้นเรียนสมัยมัธยม ที่เธอไม่ค่อยได้พูดคุยกับเขานัก สิ่งที่ "แฮว็อน" ไม่เคยล่วงรู้ก็คือ "อึนซ็อบ" แอบหลงรักเธอมาตลอด... เขาเฝ้ารอการมาถึงของฤดูหนาวที่แฮว็อนจะกลับมาเยี่ยมบ้านในช่วงเวลาสั้นๆ ของทุกปีอย่างเงียบๆ ทว่า... คราวนี้ต่างออกไป เพราะแฮว็อนไม่ได้มีกำหนดกลับกรุงโซลอย่างชัดเจน แฮว็อนสนใจร้านหนังสือกู๊ดไนต์ของอึนซ็อบ จึงแวะมาที่ร้าน และเมื่อรู้ว่าเขากำลังต้องการพนักงานพาร์ตไทม์มาช่วยงานในช่วงฤดูหนาวนี้ เธอก็ขอสมัคร การได้เข้ามาทำงานที่ร้านนี้เองที่ทำให้แฮว็อนได้สัมผัสทั้งความเหงาลึกๆ และความอบอุ่นในตัวของอึนซ็อบ จนทำให้แฮว็อนเองก็เริ่มรู้สึกดีต่อเขาเช่นกัน ขณะเดียวกัน การที่แฮว็อนกลับบ้าน มาช่วยงานหลายๆ อย่างในร้านหนังสือ การได้ใช้ชีวิตกับผู้คนในร้านหนังสือที่หลากหลาย รวมถึงการได้กลับมาวาดรูป ก็ทำให้ปมเศร้าลึกๆ ในอดีตของแฮว็อนค่อยๆ คลี่คลายลงไปได้บ้าง จนเธอค่อยๆ กลับมาสดใสได้อีกครั้ง ในขณะที่เรื่องราวกำลังจะไปได้ดี แฮว็อนกลับล่วงรู้ความลับดำมืดบางอย่างในครอบครัวที่ทำให้เธอเสียศูนย์ จนกระทั่งตัดสินใจออกจากหมู่บ้านพุกฮย็อนไปอีกครั้ง เพื่อรอให้ถึงวันที่อากาศแจ่มใส แล้วค่อยกลับมาพบกันอีกครั้ง นี่คือเรื่องราวของความรักเรียบง่ายที่ค่อยๆ เติบโตขึ้นในร้านหนังสือเล็กๆ ท่ามกลางหิมะโปรยปราย พร้อมกับผู้คนที่เข้ามาเยียวยาหัวใจเพื่อปลดปล่อยและให้อภัยความรู้สึกติดค้างในอดีต นวนิยายรักอบอุ่นที่พร้อมจะเยียวยาหัวใจของคุณไปด้วยกัน... Source : https://www.se-ed.com/product/เมื่อท้องฟ้าแจ่มใส-ฉันจะออกไปพบเธอ-I-ll-Find-You-on-a-Beautiful-Day.aspx?no=9786168293027
-
I'll Go To You When the Weather is NiceIndonesian(Bahasa Indonesia) Book
Lee Do Woo et al / 이도우 / 2020 / -
Haewon kembali ke kampong halamannya pada suatu musim dingin. Gadis itu terkejut melihat sebuah rumah tua di desa tersebut sekarang berubah menjadi sebuah toko buku independen baru bernama Good Night. Ternyata, pemiliknya adalah Eunseob, teman sekolahnya. Berawal dari toko buku itu, Haewon menjalin hubungan baru dengan orang-orang di kota itu, termasuk dengan Eunseob. Ada banyak hal yang terjadi, bahkan sebuah rahasia yang selama ini tersimpan rapat akhirnya terbongkar. Akankah desa itu membuat Haewon tetap tinggal? Dan bagaimana hubungan Haewon dan Eunsob akan berakhir? Source : https://www.goodreads.com/book/show/52036575-i-ll-go-to-you-when-the-weather-is-nice
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).