Friends: Korean Modern Poetry
About the Books
- Author
- AHN DO-SEOP
- Co-Author
- -
- Translator
- Lee Yung-gul
- Publisher
- 4th World Congress of Poets
- Published Year
- 1979
- Country
- SOUTH KOREA
- Classification
-
KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
- Original Title
- 사우: 한국현대시
- Original Language
-
Korean(한국어)
- Romanization of Original
- Sau: hangukhyeondaesi
- ISBN
- -
- Page
- -
- Volume
- -
- 사우: 한국현대시
- Author : An Doseop
- Published Year : -
- English Title : Friends: Korean Modern Poetry
Author | Work name | ||
---|---|---|---|
Translation | Korean | Translation | Korean |
AHN, DO - SEOP | 안도섭 | When Leaves Fall | 낙엽이 지면 |
AHN, HYE-CHO | 안혜초 | In the Mist | 안개 속에서 |
AHN, MYOUNG-HO | 안명호 | The Shim Won Temple | 신원사 |
AHN, SOO- WHAN | 안수환 | The Watchful Statue of A God and the Wind | 장승과 바람 |
AHN, YOUNG- HO | 안영호 | Corporal Choi and Pun-i | |
BAE, DAL - SOON | 배달순 | The Loads | |
BAE, TAE-IN | 배태인 | A Shadow | 그림자 |
BAG, HUN-SAN | 박훈산 | Only One Road for All | 가는 길은 하난데 |
BAK, E- DO | 박이도 | Suffering | 시련 |
BOM, DAE-SOON | 범대순 | The Bulldozer | 부울도오자아 |
CHA, EUH-SUP | 차의섭 | Mirror | |
CHA, HAN-SOO | 차한수 | The Halo | |
CHAI, KYU-PAN | 채규판 | Strolling along my Path | |
CHANG, EE-DOO | 장이두 | At the Arbor | |
CHANG, SOK-HYANG | 장석향 | A Wild Chrysanthemun | 들국화 |
CHANG, SOO-CHUL | 장수철 | Lonely Longing | |
CHANG, SOON-HA | 장순하 | Doubt | |
CHANG, YOUNG-TYANG | 장영창 | A Stone | 돌 |
CHANG, YUN-WOO | 장윤우 | Winter Oriental Painting | 겨울동양화 |
CHEONG, EUN-YOUNG | 정은영 | The Sound of Footsteps | 발자욱 소리 |
CHO, BONG-JE | 조봉제 | Season after Season | 계절 후에도 계절은 |
CHO, BYUNG-HWA | 조병화 | The Kite | 솔개 |
CHO, DANG-NAE | 조당래 | August | 8월 |
CHO, JONG-HYUN | 조종현 | Young Sparrows | 참새 새끼 |
CHO, SANG KI | 조상기 | Going Out | 외출 |
CHO, YUNG-AM | 조영암 | Nothingness | |
CHO, WUN-CHAE | 조운제 | Spring Water | 샘물 |
CHOE MYEONG-KIL | 최명길 | Flower and Butterfly | 화접사 |
CHOI, EUN-HA | 최은하 | The Creation Wind | |
CHOI, JONG-DOO | 최종두 | Industrial City and Bird | 공업도시와 새 |
CHOI, JUL-RO | 최절로 | A Place far off in the Hills | |
CHOI, SEUNG-BUM | 최승범 | Three Songs of Spring Snow | |
CHOI, SUN -YOUNG | 최선영 | As much as the Hue of Gray | |
CHOI, TU-YU | 최두유 | A Pot | |
CHOI, WHA-GUG | 최화국 | The Golden Leaves | |
CHOI, WON | 최원 | On Sunday Morning | 일요일 그 아침에 |
CHOI, WON-GYU | 최원규 | In the Darkness | 어둠 속에서 |
CHON, BONG-GON | 전봉건 | Mother | 어머님 |
CHOUNG, CHOO-SIK | 정추식 | Pomegranate Tree | |
CHOO, EUN-HEE | 추은희 | Aphasia | 실어증 |
CHOO, YUNG-SOO | 추영수 | The Flowering Tree | 꽃나무 |
CHUNG, BYUK-BONG | 정벽봉 | A Mirror | 거울 |
CHUNG, DUK-BOK | 정덕복 | You are Now Alone | |
CHUNG, GONG-CHAE | 정공채 | Morning Billiards | 오전의 당구 |
CHUNG, HAN-MO | 정한모 | Journey of The Butterfly | 나비의 여행 |
CHUNG, HO-SUNG | 정호승 | The Snowman | 눈사람 |
CHUNG, JAE-WAN | 정재완 | On Passing Mt Wolchul | 월출산을 지나며 |
CHUNG, JIN-KYU | 정진규 | Calling at the Seashore | |
CHUNG, MEN - HO | 정민호 | On a Market Day | 장날 |
CHUNG, SUN-YONG | 정순영 | Petals | |
CHUNG, TAE-GU | 정대구 | When I Undress | 옷을 벗을 때 |
CHUNG, YOUNG - IL | 정영일 | Under the Window Facing South | |
COUGH, CHIN-SOOCK | 고진숙 | The Crane | 학 |
GAM, TAE- JUN | 감태준 | Whenever Joggling a Drink | 흔들릴 때마다 한잔 |
GANG, HYUN - GOOK | 강현국 | The Balsam | 봉선화 |
GIM, SEON - YEONG | 김선영 | A Peony - Flower | 작약꽃 |
GWAK, HYEON - SHOOK | 곽현숙 | Lines to Autumn | |
GYEON, CHEOL | 전철 | My Dream | |
HA, CHUNG - HO | 하정호 | The Back of Mother | |
HAM, HONG - KEUN | 함홍근 | Daughter - in - Law | |
HAM DONG-SEON | 함동선 | In Your Eyes | 네 눈 안에 |
HAM, HYE- RYUN | 함혜련 | The Joys of Nature Green Prodigals | |
HAN, BUN - SUN | 한분순 | The Light in Your Eyes | 그대 눈빛은 |
HAN, KWANG-KU | 한광구 | The Rupture | |
HAN, SANG - EOK | 한상억 | The Day We Cried for Joy | |
HAN, SANG-GAK | 한상각 | Face | |
HAN, SERNG-GHI | 한성기 | Station | 역 |
HAN, SOON-HONG | 한순홍 | Deaf-Mute | 벙어리 |
HAN, YOUNG-OK | 한영옥 | My Endearing Village | |
HEO, SO - RA | 허소라 | Words for September | |
HEU, YOUNG - JA | 허영자 | Persimmon | |
HONG, HEE-PYO | 홍희표 | Dancing by Myself | |
HONG, SHIN - SON | 홍신선 | Suwon Country | 수원지방 |
HONG, SUNG - MOON | 홍성문 | At a Villa in the Mountain | |
HONG, YOUN - SOOK | 홍윤숙 | Mass on Sunday | 주일미사 |
HONG, YUN - KI | 홍윤기 | FIy Ball | 야구공 |
HUH, SE- WOOK | 허세욱 | The Bell | |
HUR, MAN -HA | 허만하 | A Dancer | |
HUR, YOO | 허유 | One Day at Myongdong | |
HURH YON | 허연 | Reunion | |
HWANG HA - SU | 황하수 | Germination | |
HWANG, HEE- YOUNG | 황희영 | Honourable Treason | |
HWANG, KUM- CHAN | 황금찬 | Butterfly on an Express Bus | 고속버스 안의 나비 |
HWANG, MYUNG | 황명 | On a Snowy Day | |
HWANG, SEONG- EE | 황성이 | Absence of Ego | |
HWANG, SONG- MUN | 황송문 | Autumn Performance | 가을 연주 |
IM, HONG- JAE | 임홍재 | Sewing | 바느질 |
IM, JONG-CHAN | 임종찬 | Farm | |
JEAN, BOK- HIE | 진복희 | In the Rainy Spell | |
JANG, YOUNG - SOO | 장영수 | The East Sea | 동해 |
JEON, SANG - YOL | 전상열 | At a Fish Shop | 생선가게 |
JEONG, JAE- HO | 정재호 | An Angler | |
JEONG, YANG | 정양 | Revens | 까마귀떼 |
JEONG, WAN - YEONG | 정완영 | A Skylark and a Pasqueflower | 종달새와 할미꽃 |
JEUNG, SOK- MO | 정석모 | Under the Gingko Tree | |
JIN, EUL- JU | 진을주 | The Day Overdue Easter | 부활절도 지나버린 날 |
JIN, HUN-SUNG | 진헌성 | An Empty House | |
JO, AE- YEONG | 조애영 | Mother | |
JO, BYONG- MOO | 조병무 | The Death: An Account of the Dream | |
JO, JOENG-JA | 조정자 | Autumn is | |
JUNG, JIN - UB | 정진업 | The Burial in the Wind | 풍장 |
KANG, HI - GEUN | 강희근 | On the Hill | |
KANG, KE- SOON | 강계순 | The Pigeon | 비둘기 |
KANG, MIN | 강민 | June | 유월 |
KANG, NAM - CHU | 강남주 | Sewing | 바느질 |
KANG, WOO-SHIK | 강우식 | Quatrains | 다섯/열 둘/하나 |
KHANG, YOU - JUNG | 강유정 | Life | 삶 |
KIM, CHA - YOUNG | 김자영 | Scabs | 버짐 |
KIM, CHANG - GUN | 김창근 | A Paper Plane | 종이 비행기 |
KIM, CHANG - JIK | 김창직 | The Evening Bell | |
KIM, CHOL | 김철 | The Universe of Words | 말의 우주 |
KIM, CHUN - SU | 김춘수 | A Prologue | 꽃을 위한 서시 |
KIM, CHUN - LANG | 김춘랑 | Face to Face | |
KIM, CHUNG- WOO | 김정우 | Stone Flute | |
KIM, DONG-HO | 김동호 | Mist | |
KIM, GI- HYANG | 김지향 | Wind Amidst the Drought | 가뭄 타는 바람 |
KIM, HA - RIM | 김하림 | Looking at a Picture | |
KIM, HAE - SOOK | 김혜숙 | Morning Paper | 조간 신문 |
KIM, HAI- KANG | 김해강 | The Melody of the Dawn in the East | 동방서곡 |
KIM, HAI - SUNG | 김해성 | The Lonely Road | 소심산방(素心山房) 3. 홀로가는 길 |
KIM, HO - GIL | 김호길 | The Night Flight | 밤 항로 |
KIM, HOO - RAN | 김후란 | Fountain | |
KIM, HYUN-SUK | 김현숙 | A Girl | |
KIM, JAE - HEUN | 김재흔 | The Woodsman | |
KIM, JAE- HI | 김재희 | A Stone | |
KIM, JAIHIUN | 김재현 | Mother-Thought | 사모 |
KIM, JEANG- HO | 김정호 | Mirror | |
KIM, JEONG-SOOK | 김정숙 | The Rose | 장미 |
KIM, JONG | 김종 | A Still Day | |
KIM, JONG | 김종 | Garden Patch | 텃밭 |
KIM, JOUNG - CHOL | 김종철 | Two Kinds of Sound | 두 개의 소리 |
KIM JONG - GIL | 김종길 | Suez Canal | Suez Canal |
KlM JONG - WON | 김종원 | The Bell | 종 |
KIM JONG - MOON | 김종문 | The Late Fall | 만추 |
KIM JOON - SIK | 김준식 | Waiting for Sunlight, When Flowers will Bloom | 햇살에 기대어 꽃이 피면 |
KIM JUNG-UNG | 김정웅 | A Snowing Day | |
KIM KAE - DUK | 김계덕 | Last Voice | |
KIM KU - YONG | 김구용 | Ode | |
KIM KWANG- HWE | 김광회 | At the Museum | 박물관에서 |
KIM, KWANG - KYU | 김광규 | Requiem | 진혼가 |
KIM, KWANG - KYUN | 김광균 | On a Snowy Night | 설야 |
KIM, KWANG-LIM | 김광림 | Venue | 현장 |
KIM, KWANG-OK | KIM, KWANG-OK | A Vase | 꽃병 |
KIM, KYOU-DONG | 김규동 | One Age | 한 시대 |
KIM, KYUNG- LIN | 김경린 | The Sun Falls Vertically | 태양이 직각으로 떨어지는 서울 |
KIM, NAM - JO | 김남조 | The Winter Sea | 겨울 바다 |
KIM, NAM-SOK | 김남석 | The Road | 길 |
KIM, NAM - WHAN | 김남환 | Listening to Autumn | |
KIM, NYUN - KYOON | 김녕균 | Lapse of Time | |
KIM, O - SU | 김오수 | Mountain Hamlet in Spring | |
KIM, SA - LIM | 김사림 | White Bird | 하얀 새 |
KIM, SA-MOK | 김사목 | A Glory | 영광 |
KIM, SANG-HEUNG | 김상형 | Cross | |
KIM, SANG-HUN | 김상훈 | The Cricket | 실솔 |
KIM, SEONG- AE | 김성애 | Meanings of Autumn | |
KIM, SI-CHUL | 김시철 | Living | 생활 |
KIM, SI - JONG | 김시종 | Plane Tree in Winter | 겨울 플라타너스 |
KIM, SOUNG- CHUN | 김성춘 | The Sea | |
KIM, SOUNG- SIK | 김성식 | Chungjin Port | 청진항 |
KIM, SUNG-YOUNG | 김성용 | The Earth | |
KIM, TAE- HONG | 김태홍 | I wish to Return | |
KIM, WOL- HAN | 김월한 | A Winter Love Song | 겨울애가 4 |
KIM, WON - GAK | 김원각 | Watching a Candle | 촛불따라 가보니 |
KIM, WON - JUNG | 김원중 | Love | |
KIM, WON - TAE | 김원태 | A River of Silence | 침묵의 강 |
KIM, YANG-SHIK | 김양식 | My Country | 조국아 |
KIM, YEO - JEON | 김여전 | Labrynth | |
KIM, YO- SUP | 김요섭 | Morning | 아침 |
KIM, YONG - TAE | 김영태 | A Prayer | |
KIM, YOON-WAN | 김윤완 | Azalea | |
KIM, YOUNG - SAM | 김영삼 | The Silent Country Tune | |
KIM, YOUNG - TAI | 김영태 | The Butterfly | 나비 |
KIM, YU - SIN | 김유신 | Child of the Fields | 들 아이 |
KIM, YUN - SONG | 김윤성 | Bird in the Early Morning | |
KO, CHANG - SOO | 고창수 | Poet Aspirant | 시인 |
KO, CHUNG - HEUI | 고정희 | Who is Alone Treading Grapes in a Wine - Press ? | 누가 홀로 술틀을 밟고 있는가 |
KOH, DOO - DONG | 고두동 | Human Satellite | 인간위성 |
KOO, KYUNG - SU | 구경서 | Before Cosmoses | 코스모스 앞에서 |
KOO, SANG | 구상 | A Raven in Midroad | 까마귀 2 |
KOOK, HYO - MOON | 국효문 | Handicrafts | 수예 |
KU, YON - SIK | 구연식 | Distance of Autumn | 가을의 거리 |
KOWN, IL-SONG | 권일송 | The Lamp of Tehrean | 테헤란의 램프 |
KWON, NAM - JI | 권남지 | The Sky | 내게 없는 하늘 |
KWON, YONG- TAI | 권용태 | Near DMZ | |
KWUN, O- TAEK | 권오택 | A Promise Not Accomplished | 못다한 약속 |
LEE, BOCK - SOOK | 이복숙 | What Makes Me Sorrow is | 슬픈 것은 |
LEE, BONG - NAI | 이봉래 | The War in the Past Tense | |
LEE, BYUNG - HOON | 이병훈 | The Weather | 날씨 3 |
LEE, BYUNG - SUK | 이병석 | The Seeds of Pine Tree | |
LEE, CHAE - RAN | 이채란 | Magpie’s Nests | 까치집 |
LEE, CHONG - HO | 이종호 | The Rose | |
LEE, DONG - JIN | 이동진 | The Man Coming to Reap | 추수하는 사람 |
LEE, EL - KI | 이을기 | A Memorandum on Sn | |
LEE, EUN - SANG | 이은상 | Still the same Moon | 달은 예대로 |
LEE, GOEN - BAE | 이근배 | Shepherd’s Purse | |
LEE, GYEONG-SHOON | 이경순 | Glory | 영광 |
LEE, HEUNG- WOO | 이형우 | In Praise of Wan-Dang's Winter Life | |
LEE, HWAL | 이활 | Faces Memory Faded Beyond the World | 세계의 층층대로 올라간 기억의 얼굴들 |
LEE, HWAN- YONG | 이환용 | A song for Chunhyang | |
LEE, IN - SOO | 이인수 | Outing | 나들이 |
LEE, HYANG- A | 이향아 | At a Stall on a Strange Street | 낯선 길 노점에서 |
LEE, IN -SUK | 이인숙 | The Bridge | 다리 |
LEE, JAE-CHUL | 이재철 | At the Dentist's | |
LEE, JEONG-RYONG | 이정용 | Neorit Jae | |
LEE, JIN-HEUNG | 이진흥 | Metaphorical Flower | 은유의 꽃 |
LEE, JONG - SEUK | 이종석 | At Sunset | |
LEE, JOON - YOUNG | 이준영 | My Nutrition | 내 몸의 열량은 |
LEE, JUNG - GANG | 이정강 | Sea of Psyche | 프시케의 바다 |
LEE, JUNG - KEY | 이정기 | A Sijo- a Form of Korea Sonnet | |
LEE, KA - LIM | 이가림 | Stone | 돌 |
LEE, KI - BAN | 이기반 | Autumn Leaves | |
LEE, KOANG - SUK | 이광석 | OId Summer Grass | |
LEE, KUN -SIK | 이근식 | The Current in Mulyung-boo The Sound of Warter | |
LEE, KUN - SUN | 이건선 | The Early Evening | |
LEE, KYU - HO | 이규호 | You are a Flame | 당신은 불꽃이야 |
LEE, MAN - JU | 이만주 | The Torrent | |
LEE, MIN - JUNG | 이민정 | Suhchang Village | |
LEE, MYEONG-SU | 이명수 | An Unoccupied Lot | 공한지 5 |
LEE, MYONG-JA | 이명자 | In the Graveyard of Autumn | |
LEE, OK - HEE | 이옥희 | Magnolia | |
LEE, SAING - CHIN | 이생진 | The Nun | |
LEE, SANG - BUM | 이상범 | A poem Dedicated to My Dear Child | 아가에게 주는 시 |
LEE, SEONG- SEON | 이성선 | The Poet’s Screen | 시인의 병풍 |
LEE, SEUK | 이석 | To Birds | |
LEE, SOO - WHA | 이수화 | A Cricket | |
LEE, SUL- JU | 이설주 | An Orchid | 난 |
LEE, SUNG - HA | 이성하 | Summer | |
LEE, SUNG-KYO | 이성교 | A Magpie’s Nest | 까치집 |
EE, SUNG-SOO | 이성수 | In the School - Room Shielded by a Gun | |
LEE, TAE-GEUK | 이태극 | The Third Moon | |
LEE, TAE-SOO | 이태수 | On a Snowy Day | 눈 내리는 날 |
LEE, TAN | 이탄 | Wooden Horses | 목마의 시 |
LEE, UN - YONG | 이은용 | Empty Place | |
LEE, WON - SOP | 이원섭 | Pearl | |
LEE, WOO - CHOOL | 이우출 | Running Down is Rain | 비는 오는데 |
LEE, WOO - SUK | 이우석 | Heart in Love | |
LEE, YANG - WOO | 이양우 | The Traine and Doves In the Demilitarized Zone | |
LEE, YOL | A Sad Story | 어느 비가 | |
LEE, YONG-SANG | 이용상 | Friends | 사우 |
LEE, YONG-SANG | 이용상 | Ink Painting | |
LEE, YOUNG - GUL | 이영걸 | The Smile of the Baby | 아기의 웃음 |
LEE, YUN - SOO | 이윤수 | Trace | |
LEE; YUNG-CHOON | 이영춘 | At the Terminal | |
LIM, SEONG - SOOK | 임성숙 | Digging a Well | 우물 파기 |
MA, KWANG - SOO | 마광수 | Scar | |
MA, JONG-HA | 마종하 | A Frozen Falls | |
MIN, YOUNG | 민영 | The Etermal Eye | |
MOH, YOUN - SOOK | 모윤숙 | Amid the Echo | |
MOON, CHUNG - SUP | 문중섭 | The Trumpet of Requiem | |
MOON, DO-CH A E | 문도채 | Sunset Glow | |
MOON, DUK - SOO | 문덕수 | Eternal Flower Garden | 영원한 꽃밭 |
MOON, HYO - CHEE | 문효치 | The Snail | 달팽이 |
MOON, JEONG-HEE | 문정희 | A Song | |
MOON, SANG - MYONG | 문상명 | The Sound of Spring Rain | |
NO, MUN-CHON | 노문천 | Castle-Walls | |
NOH, HYANG- NIM | 노향림 | In the Suburbs | 교외 |
LTI Korea Library Holdings1
No. | Call No. | Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|
1 | 영어 811 문덕수 시 | LTI Korea Library | Available | - |