Related Resources

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.

24 results
  • Candlelit Table
    Candlelit Table
    English(English) Document

    2019-09-05 / II00000033

    KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. The theme of KLN Vol. 45 is Bapsang, which is where communication or disconnection occurs in daily life. This is an excerpt from “Candlelit Table” by Park Wansuh.

  • [Draft I] Writer-Translators on Their Craft — Choe Yun
    [Draft I] Writer-Translators on Their Craft — Choe Yun
    English(English) Document

    2020-12-01 / II00000328

    The 50th issue of Korean Literature Now (KLN), a magazine that aims to introduce Korean writers and literature to readers and the publishing industries all around the world, was designed as a special issue. As a part of the special issue, we met with a total of five writers who also translate works of other writers to hear about their thoughts as writers and as translators. Among the five, this is an interview with writer/translator Choe Yun.

  • The Thanatos Room: Selected Works by Yi Sang
    The Thanatos Room: Selected Works by Yi Sang
    English(English) Document

    2021-03-01 / II00000590

    Korean Literature Now (KLN), a literary journal produced and distributed to introduce Korean literature and writers to the general public and experts abroad and form a discourse on Korean literature, accepts and publishes publishers’ and literary critics’ reviews of translated works of Korean literature that have been published outside of Korea. This is a review of Yi Sang: Selected Works, an English translation of the selected works of Yi Sang.

  • 2021 Seoul International Writers’ Festival Final Report
    2021 Seoul International Writers’ Festival Final Report
    Korean(한국어) Document

    2021-11-25 / II00000870

    This 51-page final report of the 2021 Seoul International Writers’ Festival contains the following information: results of the festival, program structure and operation, participating writers, survey (participating writers and audiences) results, opening keynote speeches, closing keynote speeches, related articles and media coverage

  • 2005 Frankfurt Book Fair: Author Park Wansuh Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair: Author Park Wansuh Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000055

    This is an introductory booklet on Park Wansuh, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons 2005 Frankfurt Book Fair. As one of the 12 Masters of Korean Literature, she was introduced at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion—with a large photograph and a list of her major works and translated titles. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Mother’s Stake’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by literary scholar Kim Seung-min, and translated by Sonja Häussler. The photographs were taken by Han Young-hee. Her work is included in the collection of Korean short stories published by Suhrkamp in 2005.

  • 2005 Frankfurt Book Fair Yi Mun-yol Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair Yi Mun-yol Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000071

    This is an introductory booklet on Yi Mun-yol, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author participated in the main program in October and literary events in March. This 21-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Our Twisted Hero’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Jin Hyoung-jun and Park Seong-chang, and translated by Park Jang-hyeon. The photographs were taken by Han Young-hee. Yi Mun-yol participated in literary events in Leipzig and Dresden (March), and at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion, Frankfurt House of Literature, Frankfurt International School, Bad Berleburg, and Nuremberg (October). The German translation of Our Twisted Hero was published in 1999.

  • 2005 Frankfurt Book Fair: Author Lee Ho-cheol Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair: Author Lee Ho-cheol Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000079

    This is an introductory booklet on Lee Ho-cheol, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. Lee Ho-cheol participated in literary events in March and September. This 21-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Southerners, Northerners’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Kim Hyoung-jung이, and translated by Park Jang-hyeon. The photographs were taken by Han Young-hee. Lee Ho-cheol participated in literary events in Dresden (March), Berlin and Düsseldorf (September). His work ‘Southerners, Northerners’ was included in his short story collection of the same title published in German in 2002.

  • 2005 Frankfurt Book Fair: Author Cho Se-hee Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair: Author Cho Se-hee Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000085

    This is an introductory booklet on Cho Se-hee, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Möbius Strip’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Cho Young-bok, and translated by Chu Geum-hwan. The photographs were taken by Han Young-hee. The German translation of his work The Dwarf, published in 1997, includes ‘Möbius Strip’.

  • 2005 Frankfurt Book Fair: Author Choe Yun Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair: Author Choe Yun Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000089

    This is an introductory booklet on Choe Yun, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author participated in the main program in October and literary events in June and September. This 25-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of There a Petal Silently Falls’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Cha Mi-ryeong, and translated by Kang Yeo-Kyu. The photographs were taken by Han Young-hee. Choe Yun participated in literary events in Cologne and Düsseldorf in April, and at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion and Matthäuskirche in October. The German translation of ‘There a Petal Silently Falls’ was published along with her other short stories inn 2003.

  • 2005 Frankfurt Book Fair: Author Yi Chong-Jun Introductory Booklet
    2005 Frankfurt Book Fair: Author Yi Chong-Jun Introductory Booklet
    German(Deutsch) Exhibition printout

    2005-10-19 / II00000090

    This is an introductory booklet on Yi Chong-Jun, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons. However, as one of the 12 Masters of Korean Literature, he was introduced at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion—with a large photograph and a list of his major works and translated titles. This 29-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Your Paradise’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by literary scholar Seo Hyung-beom, and translated by Kang Kyung-ah. The photographs were taken by Han Young-hee. The German translation of his work Your Paradise was published in 2007.