Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

French(Français) Book Available

Écrits du silence

About the Books

Écrits du silence
Author
Dame HYEGYEONG
Co-Author
-
Translator
Han Yumi,Hervé Péjaudier
Publisher
Éditions IMAGO
Published Year
2022
Country
FRANCE
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > Joseon Dynasty

Original Title
한중록
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Hanjungnok
ISBN
9782380890570
Page
384
Volume
-

About the Author

Writer default image
  • Hyegyeong-Gung Hong
  • Birth : 1735 ~ 1815
  • Occupation : Essayist
  • First Name : Hyegyeonggunghongssi
  • Family Name : Hyegyeonggung
  • Korean Name : 혜경궁 홍씨
  • ISNI : 0000000117947733
  • Works : 13
About the Original Work
한중록
  • 한중록
  • Author : Hyegyeong-Gung Hong
  • Published Year : 1805
  • English Title : Hanjungnok
More About the Original Work
Descriptions
  • French(Français)

Mariée à neuf ans au prince héritier Sado, Dame Hyegyeong entre à la cour en 1744. Son époux se révélera vite débauché, sanguinaire et souvent délirant. Elle devient veuve en 1762, lorsque son mari est condamné par le vieux roi Yeongjo à s'enfermer dans un coffre à riz, où il agonisera durant plusieurs jours. Dame Hyegyeong luttera alors pour défendre la mémoire de son époux et parviendra à conduire son fils jusqu'au trône. Entre fureur et désespoir, prenant son pinceau pour raconter ― en coréen ― sa tragique histoire, cette reine sans couronne bouscule les usages. Selon les règles de bienséance, une chronique royale doit être, en effet, rédigée en chinois par des historiographes reconnus. Dans une prose bouleversante, avec une grande finesse psychologique, Dame Hyegyeong décrit la vie quotidienne au coeur même de la « Cité interdite », l'attitude des monarques, les cabales des courtisans prêts à toutes les traîtrises, et dénonce la perfidie des clans.   Écrits sur le tard, entre 1795 et 1805, ces Mémoires, traduits pour la première fois en français dans leur intégralité, sont considérés comme un trésor patrimonial de la littérature coréenne.

Source : https://www.amazon.fr/dp/2380890579

E-books & Audiobooks1

Book Reviews1

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 프랑스 815 혜경궁 한-한 LTI Korea Library Available -