Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(繁體) Available

像看花一樣看著你

像看花一樣看著你
Author
羅泰柱
Co-Author
-
Translator
柳亨奎
Publisher
新經典文化
Published Year
2021
Country
TAIWAN
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 21st century poetry

Original Title
꽃을 보듯 너를 본다
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Kkocheul bodeun neoreul bonda
ISBN
9789860669954
Page
184
Volume
-
Writer default image
  • Ra Taejoo
  • Birth : 1945 ~ -
  • Occupation : Poet
  • First Name : Taejoo
  • Family Name : Ra
  • Korean Name : 나태주
  • ISNI : -
  • Works : 12
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 중국어 811 나태주 꽃-유 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Chinese(简体)

當你徬徨、孤單、忘了如何去愛的時候,
他的詩像一個大大的擁抱,療癒你心上的傷,帶你看見幸福的可能。

《像看花一樣看著你》這本詩集從IG、推特、部落格等網路平台上,收羅年輕讀者喜愛的羅泰柱詩作精選115首。寫詩60載的羅泰柱爺爺,是韓國國民詩人,又因常寫花草入詩,被稱為草花詩人。羅泰柱在小學任教40餘年,與孩子每天的一來一往,讓他的文字始終真誠,充滿溫暖的人生智慧。最有名的〈草花〉一詩曾獲選為韓國全民最愛的一首詩,收進國小及國中教材,深受讀者的愛戴。羅泰柱2007年離開教職後,重病被醫生宣告不治後痊癒,他重新感受到人生的珍貴與無常,進而在家鄉創建草花文學館,並開辦多項文學獎鼓勵創作人,成為韓國文壇一束溫暖曙光。

「我想成為一個有用的詩人。我想為那些在生活中掙扎、疲倦的人,當他們的手帕,當他們的花,當那隻靜靜放在他們肩膀上的手。」──羅泰柱

Source : https://www.books.com.tw/products/0010901718?loc=P_0003_006