Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(繁體) Available

射向我心臟

射向我心臟
Author
丁柚井
Co-Author
-
Translator
游芯歆
Publisher
麥田出版
Published Year
2017
Country
TAIWAN
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
내 심장을 쏴라
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Nae simjangeul sswara
ISBN
9789863444817
Page
352
Volume
-
You-Jeong Jeong
  • Jeong You Jeong
  • Birth : 1966 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : You Jeong
  • Family Name : Jeong
  • Korean Name : 정유정
  • ISNI : 0000000044752010
  • Works : 43
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 중국어 813 정유정 내-유 c.2 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Chinese(简体)

誰控制著他們的心、敲擊著他們的心臟?
什麼時候他們才能從對世上的不滿、對親人的憎恨、束縛的一切之中解脫?


二十五歲的李秀明,因莫須有的性騷擾罪名送入精神病院。他明白,無論如何,現在的自己不屬於精神病院。可是,反抗只會給他帶來更艱難的處境,即便大聲呼喊求人幫忙,也不會有人站出來。李秀明選擇成為醫院的乖乖牌、「模範患者」。

直到入院後,他遇見了也是二十五歲的柳承民。

柳承民因縱火病史,加上家族遺產糾紛,強制留在精神病院。過去是滑翔翼選手的承民,知道展翅飛翔的自由滋味;他那毫無顧忌的態度、粗魯無禮的語氣,如同一顆不定時炸彈,因為,離開精神病院是他最重要的事。

個性天差地別的兩名男子,各自懷抱不同的祕密,況且眼見同房病友的遭遇,經常無能為力。他們究竟得了什麼病?面對絕望,對李秀明、柳承民來說,什麼又叫「希望」?

這部作品生動刻畫了兩名年輕人意圖對抗多舛命運,奔向新人生,不斷嘗試飛越杜鵑窩的歷程,大膽提問:人生該服從命運,或是奮力一搏?這是讓人重新握緊命運之繩的精采故事,也是一份獻詞,獻給所有挺身面對自己人生的傢伙!

Source : https://www.books.com.tw/products/0010759816

Related Resources1