Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Funded by LTI Korea Available

CHEER UP FEMME FATALE

CHEER UP FEMME FATALE
Author
Kim Yideum
Co-Author
-
Translator
Johannes Goransson
Publisher
액션북스
Published Year
2016
Country
UNITED STATES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 21st century poetry

Original Title
명랑하라 팜 파탈, 명랑하라 팜므파탈
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Myeongnanghara pam patal, myeongnanghara pammeupatal
ISBN
9780989804899
Page
77
Volume
-
Kim Yi-deum
  • Kim Yi-deum
  • Birth : 1969 ~ -
  • Occupation : Poet
  • First Name : Yi-deum
  • Family Name : Kim
  • Korean Name : 김이듬
  • ISNI : 0000000139765586
  • Works : 7
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 영어 811 김이듬 명-조 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • English(English)

Poetry. Asian American Studies. Translated from the Korean by Ji yoon Lee, Don Mee Choi and Johannes Goransson. "Kim Yi-Deum's poetry is the landscape of confession. The confession flows inside the landscape and the landscape soars inside the confession. These two elements of her poetry are interconnected in the way eros gets pulled up to the divine place. Her poetry appears as poetry, it also appears as prose. As poetry, it's polyphonic, and as prose, it's defiant. Her poetry is the theater of multiple personality. You hear the voices of hundreds of people, hundreds of things. These naked living things become her poetic subjects. In each poem, the different sensations of each body are invented. She punishes herself and accepts her own unsightly, gutless face. Her poetry is engaged in the difficult process of discovering the other inside her. Her rhythm, which emerges from the fishnet of interconnections, bites power and sets her free." Kim Hyesoon"