Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

6 results
  • Encounter
    Encounter
    English(English) Book Available

    Hahn Moo-Sook et al / 한무숙 / 1986 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

  • Encounter
    Encounter
    English(English) Book Available

    HAHN MOO-SOOK / 한무숙 / 1992 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

  • Rencontre
    Rencontre
    French(Français) Book Available

    Hahn Moo-Sook et al / 한무숙 / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

    À la fois poème, peinture, chant profane et religieux, méditation philosophique, Rencontre nous fait partager la souffrance des chrétiens coréens au temps des persécutions du XIXe siècle. Cette œuvre au souffle puissant nous fait vivre une suite de rencontres, de séparations et de retrouvailles, à la crête de la vie et de la mort, de l'amour et du mal, de la démence et de l'humilité : rencontre entre Tasan, le lettré confucéen, et son neveu Hasang, le jeune autodidacte converti, rencontre entre l'Asie et l'Occident, entre les traditions populaires et les intrigues de la Cour. Source: http://www.amazon.fr/Rencontre-Moo-Sook-Hahn/dp/2845212127

  • Poszukując boga
    Poszukując boga
    Polish(Polski) Book Available

    Hahn Moo-Sook et al / 한무숙 / 1998 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

  • Setkání
    Setkání
    Czech(Český Jazyk) Book Available

    Hahn Moo-Sook et al / 한무숙 / 2013 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

    Opakované setkání dvou významných osobností, strýce a synovce Čonga Tasana a Čonga Hasanga, tvoří rámec vrstevnatého románu dnes již zesnulé spisovatelky Han Musuk, zasazeného do období počátku 19. století. Debata slavného konfuciánského literáta s pozdějším nejznámějším korejským křesťanským mučedníkem jako by přesně kopírovala tehdejší názorový vývoj celé korejské společnosti: začíná strýcovým odporem k synovci, představiteli „strašlivé víry“, která způsobila pád vážené rodiny a smrt mnoha jejích členů, a ústí k závěrečnému smíření. Křesťanství bylo v té době velmi krutě pronásledováno a každý z utajených stoupenců víry byl vystaven nemilosrdnému útisku, provinění jednotlivce zasahovalo celou jeho rodinu a na denním pořádku byly zrady a udávání. I v této atmosféře se Čong Hasang nebývale hrdinně zasazoval o to, aby do země přišli z Číny první misionáři. Četné vedlejší motivy a příběhy mnoha dalších postav čtenáři poskytnou barvitý a komplexní obraz tehdejší korejské společnosti a jejích myšlenkových proudů – zavedou ho do královského paláce prolezlého zákulisními intrikami, mezi tlumočníky a obchodníky, na tržiště, do nejtěžšího žaláře i na strastiplnou pouť korejského poselstva do Pekingu, do vyhnanství odlehlého venkova, mezi šamany i na buddhistický pohřeb. Han Musuk román prokládá autentickými citacemi historických a filosofických spisů a poezie a vkládá do něj i bezmála detektivní zápletku zázračného a současně tragického setkání tří v dětství ztracených sester. Tím se kniha stává skutečnou románovou freskou barvitě představující historii, zvyky a lidi pro nás tak exotické země.

  • 相会
    相会
    Chinese(简体) Book Available

    Hahn Moo-Sook et al / 한무숙 / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Historical > Biographical > Political > Social

    The book is the essence which contains the writer's writing for decades, which has made her the representative writer in Korea. The book takes the greatest literateur and thinker Jung Yak Yong and his nephew, the pioneer of Catholicism in Korea, depicting the martyr of Catholics in early years and unprecedented persecution they suffered. With his lofty ideal, profound knowledge and reasonable ways of thinking, Jung Yak Yong is the renovationist who joined in Catholicism and actively advocated to accept western culture but was forced to betray the religion in order to save his life. However, his brother was martyred and his nephew inherited his father's aspiration. Although he wandered around, he never changed his faith. In this way, he grew up from an innocent teenager to the leader of Catholicism.     Source: https://www.amazon.com/Encounter-Chinese-Han-Wushu/dp/7568011291/ref=sr_1_1_twi_pap_1?ie=UTF8&qid=1476767708&sr=8-1&keywords=9787568011297