-
あまりにも真昼の恋愛Japanese(日本語) Book Available
Kim Keum Hee et al / 김금희 / 2018 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
恋をしたとまでは言えなくても、恋愛っぽいなにかをした女と再会して、お互いが気づいてしまったらどうなるだろう。視線は一方的でなければならず、交換されてはならなかった――。 会社での地位を失った男が思い出したのは、16年前のある関係だった。第7回若い作家大賞を受賞した表題作や、若い作家賞受賞作「趙衆均氏の世界」など、今の世代の心の質感を描く9つの物語。 韓国の若い作家を紹介するシリーズ〈韓国文学のオクリモノ〉第5回配本。 Source URL : http://www.shobunsha.co.jp/?p=4645
-
敬愛的心意Chinese(繁體) Book
Kim Keum Hee et al / 김금희 / 2020 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
個性溫吞饒舌又一板一眼,最大的興趣是看電影和戀愛小說、背地裡以女性的身分經營著戀愛諮詢專頁的孔尚秀,是已經渾渾噩噩在公司待了十年的空降部隊,主管們都忌憚他父親和公司會長的交情,不得不給他安插個頭銜看似體面卻毫無實權的職位,而沒半點背景跟靠山,因為參與剃髮罷工被打入冷宮、在部門間形同燙手山芋的朴敬愛,剛巧就被扔到了孔尚秀代理組長旗下,成為他唯一的一名組員。 獨來獨往的敬愛與神經質的尚秀乍看之下不合拍,卻意外擁有共同點──不僅同樣在組織裡格格不入,也都在當年造成五十六個孩子喪生的那場大火中失去了最好的朋友。 那一年,尚秀剛歷經喪母之痛,卻又在火災中失去了唯一的朋友恩寵,難以承受的他幾乎失去生存的所有動力,最終拒絕了第三次重考。 那一年,敬愛如此熱衷電影同好會的活動,和E更成了特別要好的發燒友,但她壓根沒想過,只是離座幾分鐘打通電話,就一夕失去所有夥伴,成為火災的倖存者…… 記憶是幽靈,往往潛伏在暗處伺機而動,而共同的記憶,卻成了暗處的曖曖燈光,即便微弱,卻足以撫平,足以療癒。於是傷口無須舔舐,心意也無須拋棄,縱使一無所有,也還保有這份彌足珍貴的心意。 Source: https://www.books.com.tw/products/0010846976
-
韓国の小説家たちIJapanese(日本語) Book
Axt editorial department et al / 악스트 편집부 et al / 2020 / KDC구분 > literature > Periodical
いま話題の韓国人作家が語る、「文学をすること」の喜びと苦しみについて―作家が作家に聞く、ロングインタビュー集。 Source : https://www.amazon.co.jp/韓国の小説家たちI-クオンインタビューシリーズ-イ-ギホ/dp/491021402X
-
韓国の小説家たちIIJapanese(日本語) Book
Axt editorial department et al / 악스트 편집부 et al / 2021 / KDC구분 > literature > Periodical
韓国小説のつむぎ手たちによる 濃密な文学談義と彼らの素朴な日常の話。 作家が作家に聞く、ロングインタビュー集第2弾。 作家本人の声を通して知るもっと深い韓国文学の魅力――。 Source : https://www.amazon.co.jp/韓国の小説家たちII-クオンインタビューシリーズ-2-キム・グミ/dp/4910214038
-
大白天的戀愛Chinese(繁體) Book
Kim Keum Hee et al / 김금희 / 2021 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
2021年榮獲李箱文學獎卻拒絕受獎,作家金錦姬再現愛情的無奈 ──小說拍成同名電視劇,獲網友好評── YES24網路書店8.7顆星評價,引起二十代年輕人共鳴 光芒耀眼的正午 明白了曾經的愛戀,領悟年少時的刻骨銘心 希望夏天趕快來到 想到妳的名字 心好像被冰鎬刺了一下 完全不知道自己身在何處 記憶未曾消失── 而是以「不存在」的方式隱藏起來了 source: https://www.books.com.tw/products/0010897444?loc=P_0001_001
-
敬愛の心Japanese(日本語) Book
Kim Keum Hee et al / 김금희 / 2024 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
1999年に韓国・仁川で実際に起きたビヤホール火災事件を題材とした、著者初の長編小説。火災が起きたとき、店の主人が金を払えと言って出入口を塞ぎ、未成年者を中心に多くの犠牲者が出たことで大きな社会問題となった。ミシン会社に勤めるサンスとキョンエの関係を軸に、火災事件の関係者たちが悲劇の記憶を抱えて生きる様を描く。 source : https://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784794973917
-
Il cuore dell’amore e del rispettoItalian(Italiano) Book
Kim Keum Hee et al / 김금희 / 2022 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
Ky?ngae lavora alla Pando Mishing, un'impresa produttrice di macchine da cucire. È una donna apparentemente forte ma che cova una grande paura di perdere le persone a lei care. A causa della sua partecipazione a uno sciopero contro l'azienda per cui lavora, con il fine di ottenere giustizia per dei licenziamenti illegittimi, viene relegata all'ingrato compito di distribuire cancelleria ai suoi colleghi. Uno di questi, Sangsu, essendo stato assunto grazie alle raccomandazioni di suo padre, fatica a dimostrare il suo valore. Uomo sensibile e stravagante che, nel suo tempo libero, si cala nei panni di una donna e gestisce segretamente una pagina Facebook dove elargisce consigli d'amore alla quale, a sua insaputa, Ky?ngae si confida. I due si conoscono superficialmente ma scopriranno che entrambi hanno perso un amico in comune da ragazzi, morto nell'incendio di un locale al quale Ky?ngae è scampata per miracolo. Il destino, dopo averli fatti sfiorare per anni, li farà lavorare gomito a gomito. Entrambi, non senza paura e fatica, scopriranno insieme come riempire i loro vuoti. Source : https://www.ibs.it/cuore-dell-amore-del-rispetto-libro-kim-keum-hee/e/9788865644027
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).