Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

4 results
  • Užupio respublika
    Lithuanian(Lietuvių kalba) Book Available

    Haïlji / 하일지 / 2012 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Pietų Korėjos rašytojo Hailji romanas apie Vilniaus Užupio respubliką. Vaizduojama, kaip korėjietis Halas atvyksta į Vilnių ieškoti mistinės Užupio respublikos, turinčios savo kalbą, himną, savą istoriją ir herojus. Su fantazija ir humoru pinamas pasakojimas apie turtingą praeities kultūrą bei dabarties Užupio menininkus ir institucijas, nevengiant kontroversijų ir mistifikacijų. Apie Užupio respubliką autorius jau parašė ir kino scenarijų.   Source: http://www.mintis.eu/uzsienio-romanai/711-uzupio-respublika-hailji.html

  • The Republic of Užupis
    English(English) Book Available

    Haïlji / 하일지 / 2014 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Užupis (meaning “on the other side of the river”) is, in reality, a neighborhood in Vilnius, Lithuania’s capital city, which took the peculiar step of declaring itself an independent republic in 1997. In this novel, however, it is the lost homeland of a middle-aged man named Hal, who lands in Lithuania hoping to bury his father’s ashes in the country of his birth – a place he is told does not exist. In this unique and melancholic work author Haïlji, while appearing to shun Korea, is in fact examining the yearnings and dislocation of his contemporary Koreans, and posits the idea that freedom and nationhood themselves may be just a dream.   Source: http://www.dalkeyarchive.com/product/the-republic-of-uzupis/  

  • Republika Užupis
    Czech(Český Jazyk) Book Available

    Haïlji et al / 하일지 / 2015 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Román o hledání ztracené vlasti a marné snaze vrátit se do krajiny mládí. Hlavní hrdina přijíždí z dalekého exilu pohřbít otcovy ostatky do rodné země, která údajně získala znovu samostatnost. Jeho poslání ovšem od samého počátku naráží na bariéru nevědomosti, nezájmu a posměchu okolí, které je součástí jakési neuchopitelné a nesrozumitelné reality. Čím usilovněji se hrdina snaží rozplést klubko záhadné existence republiky Užupis, tím více různých konců drží v ruce. Jeho počáteční odhodlání se postupně rozmělňuje v řadě zdánlivě nesouvisejících příhod, během nichž se střípky zaprášených vzpomínek skládají do mozaiky idealizované minulosti, která je ale nemilosrdně konfrontována s frustrující realitou. Užupis – místo za řekou, symbolizuje druhý břeh, místo spočinutí a vysněnou idylu, jejíž hledání je předem odsouzeno k nezdaru. Svět je v pohybu a člověk se nemá kam vrátit, zejména pokud se podvědomě utíká do dob dávno minulých. Bloudění v prostoru i čase, doprovázené záblesky déja vu nakonec dospěje do dramatického finále, v němž se v nepochopitelné časové smyčce naplní budoucnost, která se už vlastně možná dávno stala.   Source: http://www.argo.cz/knihy/202642/republika-uzupis/​

  • La République d'Užupis
    French(Français) Book Available

    Haïlji / 하일지 / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Un Asiatique descend de l'avion à Vilnius. Il n'est là que de passage, juste le temps de se rendre en Uzupis. Mais plus il cherche cette étrange république et plus elle se dérobe. Au soir venu, il se joint à une bande de turbulents Lituaniens pour tenter de retrouver sa patrie. La République d'Uzupis est une diabolique quête de soi, c'est un ruban de Möbius tracé dans la neige de Lituanie par un des plus grands auteurs coréens, Haïlji.