Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

12 results
  • The Yalu flows
    The Yalu flows
    English(English) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 1986 / KDC구분 > literature > German literature

    .

  • IYAGI KURZE KOREANISCHE ERZÄHLUNGEN
    IYAGI KURZE KOREANISCHE ERZÄHLUNGEN
    German(Deutsch) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 1996 / KDC구분 > literature > German literature

  • DER YALU FLIESST EINE JUGEND IN KOREA
    DER YALU FLIESST EINE JUGEND IN KOREA
    German(Deutsch) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 1996 / KDC구분 > literature > German literature

  • 鴨緑江は流れる
    鴨緑江は流れる
    Japanese(日本語) Book

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 2010 / KDC구분 > literature > German literature

    日韓併合時代初期、急激に近代的価値観へと転換を迫られる朝鮮半島の情景や、徐々に高まりを見せる抗日運動の様子が、当時少年期を過ごした著者によって描かれた貴重な手記。著者は日本など列強の手が伸びる李朝末期に生まれ、併合後十年でドイツへと亡命、のちに医学博士となる。このため、朝鮮半島解放直前から激化して戦後長く続いた反日的イデオロギーの影響をほとんど受けておらず、その手記は淡々とした静かな文体ながら当時の激変する情勢における確かな真実を浮き彫りにしている。

  • Vom Yalu bis zur Isar Erzählungen
    Vom Yalu bis zur Isar Erzählungen
    German(Deutsch) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 2011 / KDC구분 > literature > History of Literature > Literary Criticism > 20th century

    Nur fragmentarisch ist die Fortsetzung des bedeutenden Romans „Der Yalu fließt“ erhalten. Der hier veröffentlichte Teil schildert die Ankunft Mirok Lis in Deutschland und seine ersten Erfahrungen mit der europäischen Kultur. Zwei weitere Erzählungen aus dem Nachlass greifen Themen aus der koreanischen Heimat auf.   Source: http://www.amazon.de/Vom-Yalu-bis-zur-Isar/dp/3830674589

  • DER ANDERE DIALEKT
    DER ANDERE DIALEKT
    German(Deutsch) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 2011 / KDC구분 > Language

    Der Schriftsteller, Naturwissenschaftler und Philosoph Mirok Li verstand die Kunst, Brücken zu schlagen zwischen Gegenständen, Menschen und Kulturen. Die hier gesammelten Lebenszeugnisse, Briefe, Artikel und seine Dissertation, geben Einblick in sein Denken und Leben in München während des Dritten Reiches und der Nachkriegszeit.   Source: http://www.amazon.de/Der-andere-Dialekt-Briefe-Lebenszeugnisse/dp/3830674570

  • The Grass Roof and the Yalu Flows
    The Grass Roof and the Yalu Flows
    English(English) Book

    Gang Yongheul et al / 강용흘 et al / 1975 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century

  • Der andere Dialekt
    Der andere Dialekt
    German(Deutsch) Book

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 1984 / KDC구분 > Language

  • 鴨緑江は流れる
    鴨緑江は流れる
    Japanese(日本語) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 2010 / KDC구분 > literature > German literature

    日韓併合時代初期、急激に近代的価値観へと転換を迫られる朝鮮半島の情景や、徐々に高まりを見せる抗日運動の様子が、当時少年期を過ごした著者によって描かれた貴重な手記。著者は日本など列強の手が伸びる李朝末期に生まれ、併合後十年でドイツへと亡命、のちに医学博士となる。このため、朝鮮半島解放直前から激化して戦後長く続いた反日的イデオロギーの影響をほとんど受けておらず、その手記は淡々とした静かな文体ながら当時の激変する情勢における確かな真実を浮き彫りにしている。

  • UNE ENFANCE EN CORÉE
    UNE ENFANCE EN CORÉE
    French(Français) Book Available

    Yi Mi-Ruk et al / 이미륵 / 1994 / KDC구분 > literature > German literature

    Le bonheur le plus inattendu qu'offre la lecture d'Une Enfance en Corée est de retrouver, par les yeux d'un enfant, les images vraies et émouvantes d'une Corée inoubliable, traditionnelle, celle d'avant le " miracle économique ". Derrière ces troublantes évocations, derrière tous ces regards, ces couleurs, ces paysages, ces visages, ces scènes mémorables de villages, on entend des légendes, le bruit de pas, les fêtes, les rires des enfants, la marche silencieuse des saisons. Nous sommes au cœur d'un pays, de ses croyances, de ses cultes, au cœur de souvenirs qui nous livrent comme les archives d'un monde de sagesse et d'amour dont on se serait exilé.