Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available

鳀鱼

Author
Co-Author
-
Translator
权赫律
Publisher
吉林大学出版社
Published Year
2010
Country
CHINA
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
멸치
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Myeolchi
ISBN
9787560156552
Page
218
Volume
-
Writer default image
  • Kim Juyeong
  • Birth : 1939 ~ -
  • Occupation : Writer
  • First Name : Juyeong
  • Family Name : Kim
  • Korean Name : 김주영
  • ISNI : -
  • Works : 24
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 중국어 813 김주영 멸-권 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Chinese(简体)

小说以浪漫而带有梦幻色彩的笔法讲述了一个关乎伦理、成长与自我发现的故事。男人带着情妇离家出走,撇下一对母子在一个偏僻的小山村相依为命。被遗弃的母子俩深居简出,变得异常敏感乖张,被村里人视为异类。只有正值青春期的儿子知道,母亲思念的心是如何苦涩。从父亲出走的第五年开始,奇异之事接二连三地降临这个两口之家:每逢大雪,总有不速之客光顾家里,先是一个诡异的少女,在母子俩心头掀起惊涛骇浪之后,又飘然离去;随后又有一个模样酷似秃鹰的怪异男子找上门来纠缠不休;最后是一个少妇以借宿为名撇下一个婴儿不辞而别,而冰雪聪明的母亲心知肚明,这即是丈夫的骨血……一连串离奇的遭遇只预示着一件事情:那个始终只出现在少年幻想中的父亲要回来了。而当漂泊了六年的男人真正归来时,母亲却在一个下雪的清晨消失了,雪地上只留下一串伪装的脚印……

 

Source: http://product.dangdang.com/20835997.html