Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Funded by LTI Korea Available

Mommy Must be a Fountain of Feathers

Author
KIM HYESOON
Co-Author
-
Translator
Don Mee Choi
Publisher
액션북스
Published Year
2008
Country
UNITED STATES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection (individual)

Original Title
김혜순 시선
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Gimhyesun siseon
ISBN
9780979975516
Page
93
Volume
-
Kim Hyesoon
  • Kim Hyesoon
  • Birth : 1955 ~ -
  • Occupation : Poet
  • First Name : Hyesoon
  • Family Name : Kim
  • Korean Name : 김혜순
  • ISNI : 0000000078656481
  • Works : 35
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 영어 811 김혜순 김-최 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • English(English)

Poetry. Asian Studies. Translated from the Korean by Don Mee Choi. The first full-length English language edition of one of the foremost woman poets in Modern Korean poetry. Kim Hyesoon was the first woman recipient of the prestigious Kim Suyong Contemporary Poetry Award, and is the author of eight collections of poetry. In Kim Hyesoon's saturated political fables, horror is packed inside cuteness, cuteness inside horror. Interior and exterior, political and intimate, human and animal, agent and victim become interchangeable, interbreeding elements. No subjecthood is fixed in this microscape of shifts, swellings, tender subjugations and acts of cruel selflessness.

 

Source: http://www.amazon.com/Mommy-Must-Be-Fountain-Feathers/dp/0979975514