Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Book Available Purchase

The wind and the waves

About the Books

Title Sub
four modern Korean poets
Author
Yi Yook-Sa
Co-Author
Yoon Dong-ju , Yu Chi-whan , Cho Jihoon
Translator
Lee Sung-Il,Lee In-Soo
Publisher
아시안 휴머니티즈 프레스
Published Year
1989
Country
UNITED STATES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

Original Title
바람과 파도: 한국 4인 시선
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Baramgwa pado: hanguk 4in siseon
ISBN
0895819171
Page
-
Volume
-

About the Author

Writer default image
  • Yi Yuksa
  • Birth : 1904 ~ 1944
  • Occupation : Poet
  • First Name : Yuksa
  • Family Name : Yi
  • Korean Name : 이육사
  • ISNI : 0000000385675201
  • Works : 32
About the Original Work
DLKL
More About the Original Work
Descriptions
Work List
Author Work name
Translation Korean Translation Korean
Yi Yook-Sa 이육사 Flowers
Yi Yook-Sa 이육사 The Wild Plain 광야(曠野)
Yi Yook-Sa 이육사 A Monologue 독백(獨白)
Yi Yook-Sa 이육사 The Sea Waves 해조사(海潮詞)
Yi Yook-Sa 이육사 Evening Glow 황혼(黃昏)
Yi Yook-Sa 이육사 My Muse 나의 뮤-즈
Yi Yook-Sa 이육사 Opium 아편(鴉片)
Yi Yook-Sa 이육사 My Song Flew Away 강(江)건너 간 노래
Yi Yook-Sa 이육사 Lake 호수(湖水)
Yi Yook-Sa 이육사 Green Grapes 청포도(靑葡萄)
Yi Yook-Sa 이육사 Eclipse 일식(日蝕)
Yi Yook-Sa 이육사 A Tall Tree 교목(喬木)
Yi Yook-Sa 이육사 The West Wind 서풍(西風)
Yi Yook-Sa 이육사 A Midnight Song 자야곡(子夜曲)
Yi Yook-Sa 이육사 Plantain 파초(芭蕉)
Yi Yook-Sa 이육사 The Sea 바다의 마음
Yi Yook-Sa 이육사 To a Boy 소년(少年)에게
Yi Yook-Sa 이육사 Bat 편복(蝙蝠)
Yi Yook-Sa 이육사 Looking Back 노정기(路程記)
Yi Yook-Sa 이육사 Let us Sing of a Star 한 개의 별을 노해하자
Yoon Dong-Ju 윤동주 Prologue 서시(序詩)
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Snowy Map 눈 오는 지도(地圖)
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Boy 소년(少年)
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Beloved Memory 사랑스런 추억
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Poem Easily Written 쉽게 쓰어진 시
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Temple of Love 사랑의 전당
Yoon Dong-Ju 윤동주 Primeval Morn 태초의 아침
Yoon Dong-Ju 윤동주 Self-Portrait 자화상(自畵像)
Yoon Dong-Ju 윤동주 Returning at Night 돌아와 보는 밤
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Terrible Hour 무서운 시간
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Confession 참회록(懺悔錄)
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Cross 십자가(十字架)
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Wind Blows 바람이 불어
Yoon Dong-Ju 윤동주 Walk with Your Eyes Closed 눈 감고 간다
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Road
Yoon Dong-Ju 윤동주 My Shadows 흰 그림자
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Blessing 팔복(八福)
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Cosmos 코스모스
Yoon Dong-Ju 윤동주 The Portrait of My Brother 아우의 인상화
Yoon Dong-Ju 윤동주 A Wonder 이적(異蹟)
Yoon Dong-Ju 윤동주 Forest 산림(山林)
Yoon Dong-Ju 윤동주 Mountain Top 산상(山上)
Yoon Dong-Ju 윤동주 Tomorrow 내일은 없다
Yoon Dong-Ju 윤동주 Both 둘 다
Yoon Dong-Ju 윤동주 An Encounter 투르네프의 언덕
Yoon Dong-Ju 윤동주 Until the Dawn Comes 새벽이 올 때까지
Yoon Dong-Ju 윤동주 Life and Death 삶과 죽음
Yu Chi-Whan 유치환 Thus Spake the Himalayas 히말라야 이르기를
Yu Chi-Whan 유치환 Midday of Life 목숨의 대낮
Yu Chi-Whan 유치환 The Chapter of Life 생명(生命)의 서(書) 일장(一章)
Yu Chi-Whan 유치환 Treading on the Fallen Leaves 낙엽을 밟고
Yu Chi-Whan 유치환 The Sky at Night 밤하늘
Yu Chi-Whan 유치환 Life 목숨
Yu Chi-Whan 유치환 At a Prison Cemetery 감옥
Yu Chi-Whan 유치환 Ailing Wife 병처(病妻)
Yu Chi-Whan 유치환 Spring Haze 아지랑이
Yu Chi-Whan 유치환 Standing in the Dusk 슬픔은 불행이 아니다
Yu Chi-Whan 유치환 Among the Pines 송림에 와서
Yu Chi-Whan 유치환 I Don’t Know Who I Am 나도 모르노라
Yu Chi-Whan 유치환 With My Puppy 바둑이
Yu Chi-Whan 유치환 A Wonder Was Nearby 경이는 이렇게 나의 신변에 있었도다
Yu Chi-Whan 유치환 Another Olympus 제신의 좌
Yu Chi-Whan 유치환 The Stone Buddha of Sokuram 석굴암대불
Yu Chi-Whan 유치환 Herald of Spring 춘신(春信)
Yu Chi-Whan 유치환 Longing (1) 사모(思慕)
Yu Chi-Whan 유치환 Longing (2) 그리움
Yu Chi-Whan 유치환 Night Wind 봄바람
Yu Chi-Whan 유치환 Leavetaking 이별(離別) 이별
Yu Chi-Whan 유치환 Mountain Clouds 청산유운도
Yu Chi-Whan 유치환 Night
Yu Chi-Whan 유치환 I Will Go to the Sunflower Field 해바라기 밭으로 가려오
Yu Chi-Whan 유치환 The Sea 바다
Yu Chi-Whan 유치환 A Brief Rest 소게(小憩)
Yu Chi-Whan 유치환 As a Wild Flower 들꽃과 같이
Yu Chi-Whan 유치환 Life and Death 삶과 죽음
Yu Chi-Whan 유치환 On a Battlefield 비겁(卑怯) - 桑陰에서
Yu Chi-Whan 유치환 Sunset 저녁놀
Yu Chi-Whan 유치환 The Skylark 종달이
Yu Chi-Whan 유치환 At an Orchard 성령수태(聖靈受胎)
Yu Chi-Whan 유치환 The Song of a Tree 아가3(雅歌三)
Yu Chi-Whan 유치환 Eagle 소리개
Yu Chi-Whan 유치환 Bat 박쥐
Yu Chi-Whan 유치환 Enemy 원수(怨讐)
Yu Chi-Whan 유치환 To the Wind (1) 바람에게
Yu Chi-Whan 유치환 To the Wind (2) 파벽(破壁)
Yu Chi-Whan 유치환 At the Crossway 십자로에(十字路)에
Yu Chi-Whan 유치환 This is Why I Write Poems 나는 내게서 벗어나려 시를 쓴다
Yu Chi-Whan 유치환 When I Die 죽음에서
Yu Chi-Whan 유치환 At Last I Shall Know 드디어 알리라
Cho Ji-Hoon 조지훈 When I Play the Flute 피리를 불면
Cho Ji-Hoon 조지훈 Snow-Covered Morn 설조(雪朝)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Grassblades 풀잎단장(斷章)
Cho Ji-Hoon 조지훈 A Minstrel 율객(律客)
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Pagoda 여운(餘韻)
Cho Ji-Hoon 조지훈 A Dream 꿈이야기
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Going 송행(送行) - 만(輓) 오일도(吳一島) 선생(先生)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Feeling the Autumn 가을의 감촉(感觸)
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Silver-Bell in the Yard 뜨락에서 은방울 흔들리는
Cho Ji-Hoon 조지훈 A Dialogue 산중문답(山中問答)
Cho Ji-Hoon 조지훈 “Here Lies an Enemy Soldier” 여기 괴뢰군전사(傀儡軍戰士) 쓰러져 있다
Cho Ji-Hoon 조지훈 At Dabuwon 다부원(多富院)에서
Cho Ji-Hoon 조지훈 At Doriwon 도리원(桃李院)에서
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Road
Cho Ji-Hoon 조지훈 Moonlit Night 고풍의상(古風衣裳)
Cho Ji-Hoon 조지훈 At an Ancient Temple 고사(古寺) 1
Cho Ji-Hoon 조지훈 Rain on the Plantain 파초우(芭蕉雨)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Night
Cho Ji-Hoon 조지훈 Falling Petals 낙화(落花) 2
Cho Ji-Hoon 조지훈 A Song from the Cave 암혈(岩穴)의 노래
Cho Ji-Hoon 조지훈 When I Stand on a Hill 바다가 보이는 언덕에 서면
Cho Ji-Hoon 조지훈 Village 마을
Cho Ji-Hoon 조지훈 Shadow 영상(影像)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Silent Night 정야(靜夜) 1
Cho Ji-Hoon 조지훈 Longing 기다림
Cho Ji-Hoon 조지훈 Put on a Crown of Thorns 그대 형관(荊冠)을 쓰라
Cho Ji-Hoon 조지훈 Precepts 잠언(箴言)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Walking Alone 혼자서 가는 길
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Road to Light 빛을 찾아가는 길
Cho Ji-Hoon 조지훈 An Afternoon at the Zoo 동물원(動物園)의 오후(午後)
Cho Ji-Hoon 조지훈 At a Tailor’s 재단실(裁斷室)
Cho Ji-Hoon 조지훈 The Soul’s Home 마음의 태양(太陽)
Cho Ji-Hoon 조지훈 On a New Year’s Morn 새아침에
Cho Ji-Hoon 조지훈 Sounds 소리
Yi Yook-Sa 이육사 The Vertex 절정(絶頂)
Yoon Dong-Ju 윤동주 Primeval Morn (2) 또 태초의 아침
Yoon Dong-Ju 윤동주 Counting the Stars at Night 별 헤는 밤
Yoon Dong-Ju 윤동주 Another Home 또다론 고향
Yu Chi-Whan 유치환 Flag 깃발(旗빨)
Yu Chi-Whan 유치환 Rock 바위
Yu Chi-Whan 유치환 Sun of My Life 일월(日月)
Yu Chi-Whan 유치환 Head 수(首)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Mountain Lodge 산방(山房)
Cho Ji-Hoon 조지훈 Shedding of the Petals 낙화(落花)

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 영어 811.82 win 이 LTI Korea Library Available -