Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Russian(Русский)

ИСКРЫ ПЛАМЕНИ Востоуный альманах

Title Sub
выпуск 3 Искры плаемени
Author
Чве Чи Вон
Co-Author
-
Translator
Г. ЯРОСЛАВЦЕВА
Publisher
Художественная литература
Published Year
1975
Country
RUSSIAN FEDERATION
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Speech

Original Title
동양 문학선 3: 최치원 시선집
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
tongyang munhaksŏn 3: ch'oech'iwŏn shisŏnjip
ISBN
-
Page
-
Volume
-
Writer default image
  • Ch'oe Ch'i-won
  • Birth : Unknown ~ Unknown
  • Occupation : Fair writer
  • First Name : Ch'i-won
  • Family Name : Ch'oe
  • Korean Name : 최치원
  • ISNI : 0000000078690284
  • Works : 16
Descriptions
  • English(English)
  • Korean(한국어)

This anthology of classic literature from around the world features works from various countries, including France, Turkey, Mongolia, Persia, Korea, and Japan. For classic Korean literature, this anthology features 18 poems by the Shilla poet Ch’oe Ch’i-won, including “Gangnamnyeo” (강남녀 江南女 Women from Gangnam). The book also includes a commentary and explanatory notes from Larisa Zhanova.

세계고전문학선집으로, 프랑스, 터키, 몽골, 페르시아, 한국, 일본 등 다양한 나라의 작품이 실려 있다. 한국고전문학으로는 신라시대 문인인 최치원의 시 '강남녀(江南女)'를 비롯하여 18수가 수록/번역되어 있다. 라리사 쥐다노바(Лариса Жданова)의 해설이 함께 수록되어 있다.