Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Dutch(Nederlands) Book

Ik wil dood, maar eerst een bord tteokbokki

About the Books

Author
Baek Se-hee
Co-Author
-
Translator
Mattho Mandersloot
Publisher
PELCKMANS
Published Year
2023
Country
BELGIUM
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Essay > 21st century

Original Title
죽고 싶지만 떡볶이는 먹고 싶어
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Jukgo sipjiman tteokbokkineun meokgo sipeo
ISBN
9789463373715
Page
208
Volume

About the Author

  • Baek Se Hee
  • Birth : 1990 ~ -
  • Occupation : Writer
  • First Name : Se Hee
  • Family Name : Baek
  • Korean Name : 백세희
  • ISNI : 0000000468735222
  • Works : 14
About the Original Work
More About the Original Work
Descriptions
  • Dutch(Nederlands)

Baek Se-hee is een succesvolle jonge socialmediadirecteur bij een uitgeverij wanneer ze een therapeut zoekt voor haar depressie – of hoe moet ze het noemen? Ze voelt zich somber, angstig en eindeloos onzeker, maar blijft tegelijkertijd zeer streng voor zichzelf en voor anderen. 

source: https://www.bol.com/nl/nl/p/ik-wil-dood-maar-eerst-een-bord-tteokbokki/9300000145297863/

E-books & Audiobooks3

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 네덜란 814 백세희 죽-Man LTI Korea Library Not Available 2024-10-01