Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

French(Français) Funded by LTI Korea Available

Par une nuit claire

Par une nuit claire
Author
Kim Yi-sak
Co-Author
-
Translator
Hyonhee Lee,Isabelle Ribadeau Dumas
Publisher
Matin Calme
Published Year
2022
Country
FRANCE
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Historical > Biographical > Political > Social

Original Title
한성부, 달 밝은 밤에
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Hanseongbu, dal balgeun bame
ISBN
9782493386175
Page
250
Volume
-
Writer default image
  • Yi-sak Kim
  • Birth : Unknown ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Yi-sak
  • Family Name : Kim
  • Korean Name : 김이삭
  • ISNI : -
  • Works : 1
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 프랑스 813 김이삭 한-이 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • French(Français)

La fille naturelle d'un dignitaire du préfet de Séoul – héroïne lettrée, jeune, courageuse, déterminée – occupe les fonctions de sage-femme et de légiste. Elle est appelée pour enquêter sur une étrange série de meurtres apparemment sans rapport les uns avec les autres.
Une nuit, alors qu'elle exhume secrètement un cadavre pour une autopsie qui lui a été refusée, elle rencontre un jeune fonctionnaire qui n'est autre que le fils caché du roi Taejong...

Kim Yi-sak appartient au groupe Greenbooks, agence d'écrivains coréens spécialisés dans le SF, Fantasy, dystopies, etc. Elle est venue à l'écriture après des études de chinois et de journalisme. Ses thèmes de prédilection sont l'histoire de la Corée, le féminisme et le fantastique.


Source : https://www.amazon.fr/dp/2493386175