Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Arabic(اللغة العربية) Funded by LTI Korea Available

راقصة البلاط

راقصة البلاط
Author
كيونغ سوك شين
Co-Author
-
Translator
محمد محمد نجيب
Publisher
الكتب خان
Published Year
2022
Country
EGYPT
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Romance

Original Title
리진
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Rijin
ISBN
9789778031003
Page
285
Volume
-
Shin Kyung-sook
  • Kyung-Sook Shin
  • Birth : 1963 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Kyung-sook
  • Family Name : Shin
  • Korean Name : 신경숙
  • ISNI : 000000008374681X
  • Works : 137
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 아랍어 813 신경숙 리-Nag LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Arabic(اللغة العربية)

أن تفقده بلد ما من هويتها في مقابل الحداثة."
جريدة الواشنطن بوست
يصدر قريبًا عن الكتب خان - القاهرة ، رواية (راقصة البلاط) في جزئين، للكاتبة الكورية "كيونغ سوك شين"، وهي إحدى أشهر وأهم الكاتبات المعاصرات في كوريا، بترجمة لـ "محمد نجيب" عن الكورية. تقع الرواية في جزئين، وتدور أحداثها في السنوات الأخيرة من القرن التاسع عشر في مملكة كوريا "جوسيون"، تلك الفترة المضطربة والمليئة بالتحولات في العالم عامة، وفى مملكة كوريا على وجه الخصوص.
عن الرواية:
تقع أحداث رواية "راقصة البلاط" في كوريا، في السنوات الأخيرة من القرن التاسع عشر، حيث اضطرت كوريا للانفتاح على العالم والتخلي عن عزلتها الطويلة، وبخاصة بعد طمع جارتيها (الصين، اليابان) في أراضيها. وبينما يتداعى عالم قديم ويبزغ عالم جديد، وبين أطماع دولتي الجوار، وأطماع الدول الاستعمارية، ومؤامرات وانقلابات الحكم الملكي نتابع قصة حياة الفتاة الجميلة (جين لي).
فتاة يتيمة وجميلة، ولدت لأبوين مطاردين وغريبين على قرية "باتشون"، في بيت محاط ببستان أشجار الكمثرى بعد أن اختفى والدها، ماتت أمها قبل أن تمنحها اسمًا وتبنتها جارتها. رعتها، وأطلقت عليها اسم (إيواها) ويعني (ثمرة الكمثرى)، وسعت لإلحاقها بالبلاط الملكي.
على الجانب الآخر، يصل إلى كوريا أول دبلوماسي فرنسي، الشاب "فيكتور" المولع بالشرق وسحره. لتبدأ قصة حب بين الدبلوماسي وراقصة البلاط، وتحت رعاية الملكة، تتحول إلى رابطة قوية. رغم ما يتخللها من مؤامرات وألم.
نتابع في الجزء الثاني من الرواية حياة "جين لي" في باريس، انبهارها بكاتدرائية "نوتردام"، تجولها في شوارع باريس، ذهابها إلى "اللوفر"، حفلات الطبقة الراقية، ذهابها إلى المشرحة برفقة "موباسان"، علاقتها بخادمها "فينسيت"، مشاركتها في نادى الرحالة، وبالتأكيد سنتوقف معها عندما تسأل نفسها "من أنا؟". هي الفتاة التي تطرز مراوح الحرير والساتان، لتصبح موضة باريسية، أم الفتاة التي تنكسر وتبقى في حجرتها الشرقية بصحبة قطها وخادمتها؟
عالم صاخب، مليء بالتحولات والتحديات نجحت الكاتبة في نسجه ونقل تفاعلاته بمهارة، حيث بنت عالمها على لبنات وقائع تاريخية حقيقية، التقطت خيطًا من هنا وخيطًا من هناك لتطرز لنا ذلك النسيج من الأحداث والشخصيات ببراعة وتمكن من ناصية الفن الروائي.

Source : https://www.aseeralkotb.com/books/%D8%B1%D8%A7%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%84%D8%A7%D8%B7