Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Thai(ภาษาไทย) Book

ถึงเปลี่ยนร้อยหน้าก็จะตามฆ่าแกให้ได้

About the Books

Author
จางยงมิน
Co-Author
-
Translator
พัชรวดี ประเสริฐไพบูลย์
Publisher
ภัททิรา เยาวภา
Published Year
2019
Country
THAILAND
Classification
literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
Original Title
귀신나방
Original Language
Korean(한국어)
Romanization of Original
Gwisinnabang
ISBN
9786161830403
Page
312

About the Author

  • Jang Yong-min
  • Birth : 1969 ~ Unknown
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Yong-min
  • Family Name : Jang
  • Korean Name : 장용민
  • ISNI : 0000000476860103
  • Works : 2
About the Original Work
  • 귀신나방
  • Author : Jang Yong-min
  • Published Year : 2018
  • English Title : -
More About the Original Work
Descriptions - 1 Languages
  • Thai(ภาษาไทย)

ปี 1969 เกิดเหตุฆาตกรรมที่โรงละครแห่งหนึ่งบนถนนบรอดเวย์ ผู้ตายเป็นเด็กหนุ่มอายุ 17 ปี ชื่อ "อดัม สเปนเซอร์" ผู้ร้ายที่ชื่อว่า "ออตโต้ เบาว์มัน" ทำการยิงทั้งหมด 5 นัดจนอดัมตายนั้น ยอมมอบตัวด้วยสีหน้าที่เต็มไปด้วยความสบายใจ และไร้เหตุจูงใจใด ๆ เขายอมรับโทษประหารชีวิต เพียงขอพบนักข่าวสาวชื่อว่า "คริสติน" ...ฮิตเลอร์ตายแล้วจริงหรือ หรือแค่หนีไปใช้ชีวิตอย่างที่ต้องการ แรงจูงใจของเหตุฆาตกรรมที่มีพยานนับร้อยคืออะไร...พบกับความลับหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 ที่จะปั่นหัวคุณจนเดาตอนจบไม่ได้!

Source : https://www.se-ed.com/product/ถึงเปลี่ยนร้อยหน้าก็จะตามฆ่าแกให้ได้.aspx?no=9786161830403

ㅋㅋ