Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(繁體) Available

其實,我是個內向的人

其實,我是個內向的人
Title Sub
面對人際關係,隱藏的是不安的自己
Author
南仁淑
Co-Author
-
Translator
陳品芳
Publisher
大田出版
Published Year
2020
Country
TAIWAN
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Essay > 21st century

Original Title
사실, 내성적인 사람입니다
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Sasil, naeseongjeogin saramimnida
ISBN
9789861795836
Page
216
Volume
-
Writer default image
  • Nam Insook
  • Birth : Unknown ~ Unknown
  • Occupation : Writer
  • First Name : Insook
  • Family Name : Nam
  • Korean Name : 남인숙
  • ISNI : 0000000460273035
  • Works : 8
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 중국어 814 남인숙 사-진 LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Chinese(简体)

把外向當成是普世價值,強迫所有人都必須假裝外向,是一種社會暴力。

曾經暢銷380萬冊以上的「話題作家」南仁淑,坦承自己的內心常常是「邊緣人」的狀態;

她可以站在有上百位讀者的演講台侃侃而談,但其實私底下在有四個人以上的聚會就坐立難安;

她參加西式派對好像如臨大敵,完全陷入「人生茫然狀況」排行前五名,

她看起來似乎是「外向」的人,錯了,她長期在「內向」的個性裡學習認清自己,接受自己。

很多人在人際關係中似乎安裝雷達或無線藍牙,一遇到「陌生」「尷尬」「不安」就會準備逃離……

大部分的人在職場上,假裝活潑開朗,但結果反而累得半死,很快就沒電,

更多的人處在外向與內向的曖昧區塊,迷失自己原來的個性,隨波逐流很痛苦。

本書透過作者自身的經驗,幫助你釐清自己真正的性格。

不用否定天生具備的敏感,害羞表達,總是自導自演的內心戲;

也不用特別強調,能言善道是累積人際關係唯一的鑰匙;

更不需要羨慕眾星拱月的光鮮亮麗,

你有自己行走的速度,做事的節奏,溝通的方法,

也許緩慢了一點,也許笨了一點,也許孤單了一點,

但是最後你會發現,這樣的自己最自由自在,這樣的自己最幸福。

Source : https://book.douban.com/subject/34955176/