日韓詩人アソンロジー 海峡を渡る声
About the Books
- Author
- 九州詩人祭実行委員会
- Co-Author
- 朴哲石 , 李海雄 , 李松熙 , 李成浩 , 金英玉 , 金時月 , 文仁善 , 白英姬 , 柳水仁 , 鄭玉金 , 朴彦枝 , 鄭海松 , 全蓮喜 , 全治鐸 , 全日熙 , 周康植 , 朴玉位 , 孫茂境 , 林鍾賛 , 朱順補 , 李末羅 , 朴達秀 , 李秉錫 , 孫順伊 , 金光圭 , 朴美貞 , 金永准 , 姜仁秀 , 金容太 , 李憲珍 , 李文杰
- Translator
- 崔光準
- Publisher
- 書肆侃侃房
- Published Year
- 2004
- Country
- JAPAN
- Classification
-
KDC구분 > literature > Complete Collection > Library
- Original Title
- 한일 시인 앤솔러지: 해협을 건너는 소리
- Original Language
-
Korean(한국어)
- Romanization of Original
- Hanil siin aensolleoji: haehyeobeul geonneoneun sori
- ISBN
- 4902108070
- Page
- 65
- Volume
- -
- 한일 시인 앤솔러지: 해협을 건너는 소리
- Author : Kyushu Poet Festival Executive Committee et al
- Published Year : -
- English Title : -
Author | Work name | ||
---|---|---|---|
Translation | Korean | Translation | Korean |
朴哲石 | 박철석 | 巡礼記 | 巡禮記 |
李海雄 | 이해웅 | 入春 | 입춘 |
李松熙 | 이송희 | 殘雪 | 잔설 |
李成浩 | 이성호 | 世の中は | 세상(世上)은 |
張永熙 | 장영희 | 美しい命 | 아름다운 목숨 |
金英玉 | 김영옥 | 五月の花 | 五月의 꽃 |
金時月 | 김시월 | 紅葉 | 단풍 |
文仁善 | 문인선 | サリャン(蛇両)島 | 사량도 1 |
白英姬 | 백영희 | 金井山 - 懷かいき思い出 | 金井山 - 그리움 |
柳水仁 | 류수인 | 牡丹が散るとき | 모란이 질 때 |
鄭玉金 | 정옥금 | 相思花 | 상사화 |
朴彦枝 | 박언지 | 白木蓮 | 백목련 |
鄭海松 | 정해송 | 剣 | 검 |
全蓮喜 | 전연희 | 野花を挿しておいて | 들꽃을 꽂아 두고 |
全治鐸 | 전치탁 | 風景 | 풍경(風磬) |
全日熙 | 전일희 | 石窟庵に行く道 | 석굴암 가는 길 |
周康植 | 주강식 | ディスコギャル | 디스코걸 |
朴玉位 | 박옥위 | 靜寂·6 - 寂滅- | 고요·6 - 적멸(寂滅) - |
孫茂境 | 손무경 | 小さな恋歌 2 | 작은 연가(戀歌)둘 |
林鐘賛 | 임종찬 | 門を塗って | 문을 바르며 |
朱順補 | 주순보 | 花の種は冬を思う | 꽃씨는 겨울을 생각한다 |
李末羅 | 이말라 | 唇 | 입술 |
李文杰 | 이문걸 | 時間の重さ | 時間의 무게 |
朴達秀 | 박달수 | 鶴 | 학 |
李秉錫 | 이병석 | 石の独白 | 돌의 獨白 |
孫順伊 | 손순이 | ボウリング場にて | 볼링장에서 |
金光圭 | 김광규 | 春遊び | 봄놀이 |
朴美貞 | 박미정 | 春日 | 봄 날 |
金永准 | 김영준 | 水落山の伝説 | 수락산(水落山)의 전설 |
姜仁秀 | 강인수 | 健康秘訣 | 건강비결 |
金容太 | 김용태 | 風の香りを懐かしむ詩 | 바람 맛이 그리운 시 |
李憲珍 | 이헌진 | 友達 | 친구 |
LTI Korea Library Holdings1
No. | Call No. | Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|
1 | 일본어 808 한일시-최 | LTI Korea Library | Available | - |