-
Slow ChrysanthemumsEnglish(English)
Ch'oe Ch'i-won et al / 최치원 / 1987 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Speech
An anthology of one hundred Korean poems written in Chinese that covers a period of over a thousand years, from the late ninth century to the beginning of the twentieth. It traces the background to the literary use of Chinese in Korea, and discusses the features which set Korean poetry in Chinese apart from traditional poetry from China.
-
Among the flowering reedsEnglish(English) Funded by LTI Korea
Ch'oe Ch'i-won et al / 최치원 / 2003 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Speech
Up until the 17th century, the bulk of Korean poetry was written in Chinese, the language of poets, scholars and monks. This anthology includes 100 poems spanning over 1000 years. Lovers of Chinese and Japanese poetry will delight in these translations, which capture both the elegant simplicity and emotional complexities of the originals. Source: http://www.amazon.com/Among-Flowering-Reeds-Classic-Written/dp/1893996549
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).