E-books

We provide e-books of Korean literary works published in over 48 languages around the world. Click here to access multilingual e-books

Swedish(Svenska) E-Book

Jag tar inte farväl

About the E-Books

Author
Han Kang
Co-Author
-
Translator
Anders Karlsson
Publisher
Natur & Kultur Digital
Published Year
2024
Country
SWEDEN (Stockholm)
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
작별하지 않는다
Romanization of Original
Jakbyeolhaji anneunda
Original Language

Korean(한국어)

ISBN
-
Page
-
Series
OVERDRIVE READ

About the Author

  • Han Kang
  • Birth : 1970 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Kang
  • Family Name : Han
  • Korean Name : 한강
  • ISNI : 0000000054537103
  • Works : 160
About the Original Work
More About the Original Work
Descriptions -
  • Swedish(Svenska)

Lätt som snö, brukar folk säga. Men även snön har tyngd. I samma utsträckning som den här vattendroppen.

Lätt som en fågel, säger man också. Men även de har tyngd.

Gyeongha är författare. Hon har drabbats av en fysisk och psykisk kollaps efter att ha skrivit en bok om en massaker. Om nätterna drömmer hon att befinner sig på en plats med stubbar som liknar gravstenar när tidvattnet börjar strömma in. Hon vill rädda gravarna undan vattnet, men hinner inte innan hon vaknar. Drömmen lämnar henne ingen ro, och det budskap hon uppfattar i den; om att räddas från död till liv, lyftas ur glömska till åminnelse, blir startskottet på en märklig resa.

Det snöar kraftigt när Gyeongha landar på Cheju, en ö söder om den koreanska halvön. Snöstormen blir en portal till ett annat tillstånd – där romanens skeende luckras upp och blir till skärvor av historia, minne och dröm. På denna ö slogs 1948-49 ett uppror ner. Det berörde själva grund-
andet av den sydkoreanska staten.

Source: https://lti.overdrive.com/media/10324530?cid=37224

Translated Books5 See More