Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

6 results
  • Tower
    English(English) Book

    Bae Myung-hoon / 배명훈 / 2020 / -

    Tower is a series of interconnected stories set in Beanstalk, a 674-story skyscraper and sovereign nation. Each story deals with how citizens living in the hypermodern high-rise deal with various influences of power in their lives: a group of researchers have to tell their boss that a major powerbroker is a dog, a woman uses the power of the internet to rescue a downed fighter pilot abandoned by the government, and an out-of-towner finds himself in charge of training a gentle elephant to break up protests. Bae explores the forces that shape modern life with wit and a sly wink at the reader. Souce: https://www.amazon.co.uk/Tower-Myung-hoon-Bae/dp/1916277128

  • AZALEA (Journal of Korean Literature & Culture)
    English(English) Book Available

    Haerin Shin et al / 신혜린 et al / 2013 / KDC구분 > literature > Periodical

  • 最後のライオニ韓国パンデミックSF小説集
    Japanese(日本語) Book

    Kim Choyeop et al / 김초엽 et al / 2021 / -

    ヒト、機械、鯨、ドローン、虫、ウイルス……「現実を転覆する」韓国SFの、めくるめく想像力による、"新しい時代の、新しい未来"。星々に生きるものたちの6つの物語。 Source : https://www.amazon.co.jp/-/en/キム・チョヨプ/dp/4309208444/

  • La Torre
    Italian(Italiano) Book

    Bae Myung-hoon / 배명훈 / 2022 / -

    Le sei storie interconnesse che compongono La Torre si svolgono in un grattacielo di 674 piani chiamato Beanstalk, uno Stato sovrano in perenne conflitto con Cosmomafia e con i Paesi limitrofi. Per avventurarsi all'esterno è necessario superare gli stretti controlli alle frontiere tra il ventiduesimo e il venticinquesimo piano, e soprattutto non soffrire di suolofobia, l'intensa e divorante paura di scendere al piano terra. All'interno di questo scenario geopolitico, ogni racconto è uno spaccato sulle dinamiche di potere nella Torre, simbolo del capitalismo contemporaneo: un gruppo di ricercatori deve rivelare al proprio capo che, dall'esame dei dati raccolti, una delle figure più influenti della nazione è un cane; una donna usa il potere della Rete per soccorrere un pilota militare abbandonato dal governo nel mezzo del deserto; un operaio del Sindacato Lavoratori Trasporti Orizzontali vince il concorso e viene assegnato alla Sorveglianza, diventando un verticalista responsabile delle esercitazioni degli ascensori volte a sventare attentati; un forestiero si ritrova incaricato di preparare un elefante gentile a sedare gli esplosivi moti di protesta locali. Bae riesce a creare una visione allo stesso tempo divertente e oscura della vita contemporanea, confermando una delle più affascinanti tendenze culturali del nostro tempo: l'acume dello sguardo della Corea del Sud sul mondo in cui viviamo. Source : https://www.libreriauniversitaria.it/torre-bae-myung-hoon-add/libro/9788867833542

  • LAUNCH SOMETHING!
    English(English) Book

    Bae Myung-hoon / 배명훈 / 2022 / -

    Earth is experiencing a sweltering heatwave caused by a second “sun” – a shining object in the sky that either looks like Pac-Man or a pizza missing a slice, depending on who you ask. As this object increases in size and risks making Earth uninhabitable, the Korean government decides it has to do its part and help the US-led Allied Space Force. Launch Something! is a sci-fi novel about a Korean Space Force that contains his quirky brand of political satire. Source : https://www.honfordstar.com/launch-something

  • タワー
    Japanese(日本語) Book

    Bae Myung-hoon et al / 배명훈 / 2022 / -

    674階建巨大タワー国家――。地上からの脅威が迫り、下層階を軍隊、上層階を富裕層が占める〈ビーンスターク〉の人々は、不完全で、優しい。 犬の俳優Pの謎、愛国の低所恐怖症、デモ隊vs.インド象、大陸間弾道ミサイル、テロリストの葛藤…… チョン・セラン、パク・チャヌク激賞!! 韓国SFの金字塔にして、笑いと涙の摩天楼エンタテインメントが、ついに日本上陸! Source : https://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309208657/