E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

13 results
  • A new translation of “The Nine Cloud Dream” shares a classic and beloved Korean novel with a new generation of readers
    A new translation of “The Nine Cloud Dream” shares a classic and beloved Korean novel with a new generation of readers
    English(English) Author Interview

    iexaminer / July 24, 2020

    Written in 17th century, The Nine Cloud Dream is a significant piece of Korean literature that is deemed to be a masterpiece. In 2019, Penguin Classics published a new translation by Heinz Insu Fenkl.

  • Katherine Beaman reviews The Nine Cloud Dream by Kim Man-Jung
    Katherine Beaman reviews The Nine Cloud Dream by Kim Man-Jung
    English(English) Author Interview

    Asymptote Journal / April 18, 2019

    The Nine Cloud Dream (Guunmong, 구운몽, 九雲夢) is a seventeenth-century fictional work by Kim Man-Jung, a member of Korea’s ruling class and a political figure who was exiled toward the latter end of the Joseon dynasty. It was originally written in hanja, Chinese characters, the primary alphabet used for literature and letters in Korea at the time, as opposed to hangul, the Korean alphabet. Set in China during the Tang dynasty (618–907 AD), a period whose governmental structure was similar to that of Korea’s Joseon dynasty, The Nine Cloud Dream functioned as a cautionary tale, critical of the values of Korea’s then ruling monarch King Sukjong.

  • Review: The Nine Cloud Dream by Kim Man-Jung Translated by Heinz Insu Fenkl
    Review: The Nine Cloud Dream by Kim Man-Jung Translated by Heinz Insu Fenkl
    English(English) Author Interview

    Columbia Journal / April 05, 2019

    Whether you are a lover of Korean literature or someone entirely unfamiliar it, Heinz Insu Fenkl’s new translation of Kim Man-Jung’s 17th-century masterpiece The Nine Cloud Dream, recently published by Penguin, will be a revelation. Unlike earlier translators, such as James Scarth Gale and Richard Rutt, Fenkl attempts to recreate the experience of the novel’s first readers. This approach is fraught with difficulties because The Nine Cloud Dream, Korea’s most famous and best-loved work, was set in the China of almost a millennium before its composition and written in Chinese. According to the translator, that makes his task analogous to translating a 19th-century Russian work set in medieval France and written in Old French.

  • The Nine Cloud Dream
    The Nine Cloud Dream
    English(English) Author Interview

    New York Journal of Books / February 25, 2019

    The Nine Cloud Dream—Kuunmong in Korean—is a 17th century novel, regarded as a masterpiece of Korean literature, although it is set more than 1,000 year earlier in Tang Dynasty China.

  • “The Nine Cloud Dream” by Kim Man-jung
    “The Nine Cloud Dream” by Kim Man-jung
    English(English) Author Interview

    Asian Review of Books / March 08, 2019

    The Kuunmong, to give this book its Korean title, is described by its new translator as “the most elegant of Korea’s literary novels and one of the most beloved masterpieces of Korean literature.”

  • The Nine Cloud Dream
    The Nine Cloud Dream
    English(English) Author Interview

    Publishers Weekly / December 10, 2018

    First written in the 17th century, Man-Jung’s rollicking fantasy is a many-layered pleasure, equal parts fairy tale, religious instruction, and ode to classical Chinese literature and society.

  • Going Everywhere While Staying Put
    Going Everywhere While Staying Put
    English(English) Author Interview

    Tricycle / May 03, 2019

    The Nine Cloud Dream (Kuunmong) by Kim Man-jung is a beguiling, multilayered vision where we follow characters from life to life through enchanted landscapes, love affairs, poetry and music competitions, politics, strategy, practical jokes, social advancement, and spiritual searching. Heinz Insu Fenkl has given us something very special in this vibrant and entrancing new translation by providing a deeply informative introduction for one of Korea’s earliest classics.

  • The Lure of the East: Lafcadio Hearn's Japan
    The Lure of the East: Lafcadio Hearn's Japan
    English(English) Author Interview

    RTE.ie / August 01, 2019

    Also from the East, Penguin Classics have just published The Nine Cloud Dream, a novel set in 9th-century Tang China, written by Kim Man-Jung, a new translation of the novel from Heinz Insu Fenkl, which novel was last published into English forty years ago. This Buddhist tale, a classic of Korean literature, explores the illusions of human life. Will the life we dream of truly make us happy? That is the question raised by The Nine Cloud Dream. 

  • «Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα»: Η σοφία της ζωής
    «Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα»: Η σοφία της ζωής
    Greek(Ελληνική) Book Review

    CultureNow.gr / December 01, 2021

    Οσυγγραφέας του βιβλίου, Κιμ Μαν Τσουνγκ (1637–1692), ανήκε στην υψηλότερη κοινωνική τάξη της Κορέας, ήταν διαπρεπής νεο-Κομφουκιανός λόγιος και πολιτικός της μέσης περιόδου του Τζοσόν. Άγνωστος συγγραφέας στη χώρα μας αλλά πολύ σημαντικός, καθώς διορίστηκε επικεφαλής της Κομφουκιανής Ακαδημίας και αναγνωρίστηκε ως Μεγάλος Δάσκαλος Λογοτεχνίας.

  • Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα: Το βιβλίο του Κιμ Μαν Τσουνγκ από τις εκδόσεις Λέμβος
    Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα: Το βιβλίο του Κιμ Μαν Τσουνγκ από τις εκδόσεις Λέμβος
    Greek(Ελληνική) Author Interview

    CultureNow.gr / November 30, 2021

    Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα θεωρείται από πολλούς το σημαντικότερο αριστούργημα της Κορεάτικης λογοτεχνίας. Το ταξίδι ενός Βουδιστή μοναχού που θέτει το ερώτημα αν η ζωή που ονειρευόμαστε θα μας κάνει πραγματικά ευτυχισμένους;