-
Güney Kore’den günümüzün yüceltilen birçok kavramını tartışan bir roman: MankenTurkish(Türkçe) Author Interview
Gaia Dergi / December 29, 2018
Güney Kore’nin en saygın edebiyat ödülleri arasında gösterilen Yi Sang ve Dong-in’e layık görülen Ch’oe Yun kaleme aldığı Manken romanı ile de ses getirdi. Burcu Uluçay’ın çevirisi ve Çınar Yayınları’nın aracılığı ile geçtiğimiz aylarda da Türkçeye çevrilen roman, günümüzde git gide yüceltilen kavramları tartışıyor.
-
Kitap Kurtları Buraya Bakar! Bir An Önce Okumazsanız Pişman Olacağınız 2018'in En İyi 50 RomanıTurkish(Türkçe) Author Interview
Onedio / January 06, 2019
İdefix, bu yıl da yılın en iyi kitaplarını seçti. Liste, 15 Kasım 2017 ile 15 Kasım 2018 tarihleri arasında yayınlanan ve Türkçede ilk baskısını yapan romanlardan oluşuyor.
-
Vitrin: Yeni çıkanlarTurkish(Türkçe) Author Interview
Ilerihaber / February 24, 2019
Jini, küçük yaşta reklamlarda oynamaya başlayıp ailesinin geçimine katkıda bulunuyor. Erkek kardeşi, kız kardeşi, annesi ve menajeri onun güzelliğini sömüren bir çarkın parçalarına dönüşüyor. Zamanla bu maddi dünyanın değerlerine yabancılaşan Jini, evini, işini, ailesini terk edip manevi bir yolculuğa çıkıyor. Jini’nin öyküsü onun hiç tanımadığı gizemli bir kahramanınkiyle kesişiyor. Arzularının peşinden giden bir erkeğin ve dünyanın arzularından uzaklaşmaya çalışan bir kızın yolları birleşiyor. Jini evini neden terk ediyor? Neden kimseyle konuşmuyor? Onun sırları su yüzüne çıktıkça, hakikatin karanlığı da etrafındakileri sarmaya başlıyor. Manken, Güney Kore’nin saygın edebiyat ödüllerine sahip Ch’oe Yun’dan, yas, güzellik, beden, aile gibi evrensel kavramların tartışıldığı derin bir roman.
-
Güney Koreli edebiyatçılardan çağrıTurkish(Türkçe) Author Interview
Hürriyet / November 15, 2019
Güney Koreli edebiyatçılar, Türkiye ile ülkeleri arasındaki ilişkilerin gelişmesi için Türk kültürünün Kore'de daha fazla tanıtılması gerektiğini söyledi. Türkiye-Güney Kore arasında edebiyat eserlerin etkileşimini teşvik etmek ve Kore edebiyatını tanıtmak amacıyla Ankara'ya gelen Güney Koreli yazarlar Kim Un-su ve Choe Yun, Türkiye izlenimleri, karşılıklı eser çevirileri ve Güney ile Kuzey Kore sorununa yönelik görüşlerini anlattı. Kim, ülkesinde edebiyat çevrelerinin çoğunlukla Rus ve Fransız eserlerini okuduğunu belirterek, Türk edebi eserlerinin de Kore diline çevrilmesi halinde kitapçılarda yerini alacağını söyledi.
-
Güney Koreli edebiyatçılardan Türkiye'ye tanıtım çağrısıTurkish(Türkçe) Author Interview
Anadolu Ajansı / November 14, 2019
Türkiye-Güney Kore arasında edebiyat eserlerin etkileşimini teşvik etmek ve Kore edebiyatını tanıtmak amacıyla Ankara'ya gelen Güney Koreli yazarlar Kim Un-su ve Choe Yun, Türkiye izlenimleri, karşılıklı eser çevirileri ve Güney ile Kuzey Kore sorununa yönelik görüşlerini AA muhabirine anlattı. Kim, ülkesinde edebiyat çevrelerinin çoğunlukla Rus ve Fransız eserlerini okuduğunu belirterek, Türk edebi eserlerinin de Kore diline çevrilmesi halinde kitapçılarda yerini alacağını söyledi.
-
Voir Séoul et mûrirFrench(Français) Author Interview
MEDIAPART / June 03, 2018
Introducing , that are about the Korean dictatorial government.
-
“Mannequin” by Ch’oe YunEnglish(English) Author Interview
Asian Reviews of Books / February 18, 2017
If Mannequin is any evidence, Ch’oe Yun is a writer’s writer. This 2003 novel, only now released in English translation, is a dreamlike reflection on beauty and human existence. Both challenging and subtle in construction, the novel deals in impressions rather than plot.
-
Vicdanımızı edebiyata borçluyuzTurkish(Türkçe) Author Interview
Yeni Safak / November 13, 2017
Kaleme aldığı eserlerle ismini geniş kitlelere duyuran Koreli yazar Dr. Ch’oe Yun, 36. Uluslararası İstanbul Kitap Fuarı kapsamında İstanbul’daydı. Eserleri İngilizce, Fransızca, Almanca, Japonca, Çince ve Türkçe’ye çevrilen yazar, Seokang Üniversitesi’nde Fransız Edebiyatı Bölümü’nde akademisyen. Eserlerinde özellikle İkinci Dünya Savaşı’nın ardından Kore halkının yaşadığı dramları kadınların hikayeleri üzerinden kaleme alan yazar, kısa sürede tüm dünyada eserleriyle okurun dikkatini çekmeyi başardı. Pek çok dile çevrilen eserlerinden Gri Kardan Adam adlı öyküsünü Türk okurlarıyla buluşan yazar ile hem kitaplarını konuştuk hem de yazarlık serüvenini dinledik.
-
Tarih sadece büyük kahramanların elinden çıkmazTurkish(Türkçe) Author Interview
Hürriyet / November 08, 2017
Baskıcı bir iktidarın yarattığı karabasan ortamında hiç bilmediği bir siyasi örgüte, sırf yalnızlığından dahil olan bir kadın. Kendi hayatı kökünden değişmese de hayat kurtaran bir kahraman. ‘Gri Kardan Adam’ adlı öyküsünde olağanüstü lirik bir dille dönemin Güney Kore’sinden çarpıcı bir kesin sunuyor Choe Hyun. Kitap fuarının konukları arasında yer alan Choe Hyun’la yazdıkları üzerine konuştuk.
-
10 Great Vanishings in Literature: A Reading List from Idra Novey, Author of Ways to DisappearEnglish(English) Author Interview
Electric Lit / February 08, 2016
In this Korean novella, a woman named Hanako disappears. Various men go looking for her but the author Ch’oi Yun never reveals their names—only their initials. source: http://electricliterature.com/famous-literary-vanishings/
E-News
We provide news about Korean writers and works from all around the world.