E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

18 results
  • Le roman familial à l'honneur en Corée
    French(Français) Article

    L'EXPRESS / September 17, 2010

    La littérature coréenne s'inspire de plus en plus des grands auteurs américains pour explorer un territoire inépuisable : le roman familial. Après Yi Munyol (traduit chez Actes Sud) et Hwang Sok-Yong (traduit chez Zulma), les jeunes écrivains du pays du Matin Calme font de la famille un miroir à travers lequel ils auscultent leur société. Ils s'appellent Kim Young-ha, Kim Ae-ran et, surtout, Chon Myonggwan, un romancier-scénariste couvert de prix à Séoul. Son dernier livre - Koryonghwa kajok [Famille vieillissante], pas encore traduit - décrit le naufrage d'une famille : si elle était jadis une bastille permettant de se protéger des agressions idéologiques, elle n'est plus aujourd'hui qu'un noeud de tensions et de conflits.  

  • Seoul book club to host three rising Korean authors
    English(English) Article

    The Korea Herald / September 09, 2015

    The Seoul Book and Culture Club will be hosting a book reading and question-and-answer session with three rising stars of Asian literature.  Organized together with ASIA Publishers, the event will see Cheon Myeong-kwan reading from his story “Homecoming,” Hwang Jung-eun reading from “Kong’s Garden” and Yun I-hyeong reading from “Danny.” All three stories were included in ASIA Publishers’ K-Literature series.  The three authors will then discuss their works and answer questions.

  • Ne pas publier
    French(Français) Article

    Le Magazine Littéraire / September 06, 2011

    La Baleine, de Ch’on Myonggwan, paru en 2008 chez Actes Sud a été choisi pour faire l’objet d’un concours. Le Centre Culturel Coréel et l’Institut Coréen de la Traduction Littéraire proposent de partir à la découverte des grandes œuvres de la littérature coréenne avec un concours. Il s’agit pour les participants de rédiger un texte personnel qui peut prendre la forme d’un compte rendu, de notes de lectures ou d’un commentaire à propos de La Baleine, de Ch’on Myonggwan. Il s’agit de développer ses réflexions et ses impressions à la lecture du roman, sans toutefois proposer un exposé de plus de 15 000 signes. Une occasion pour prendre la plume, mais avant tout pour découvrir un roman étonnant.

  • Séoul, côté France
    French(Français) Article

    L'EXPRESS / November 01, 2008

    «Il n'y a rien qui ressemble plus à un Coréen qu'un autre Coréen», prétendait un célèbre commentateur de football. A voir les deux auteurs invités de ces Belles Etrangères, rien n'est moins sûr! Ko Un (né en 1933) est issu de la génération qui s'est battue contre la dictature, ce qui l'a conduit maintes fois en prison, mais l'a aussi poussé à écrire une immense oeuvre, susceptible d'attirer l'attention de l'Académie Nobel. Son «disciple», Ch'ôn Myônggwan (né en 1964) appartient quant à lui à la génération abreuvée de musique pop, de cinéma et de télévision, maniant à volonté l'humour et l'outrance. Deux visages de la Corée du Sud, en somme, représentatifs de cette culture aussi riche que complexe que la France commence à découvrir.

  • Event news: an evening with Korean authors Han Yujoo and Cheon Myeong-kwan
    English(English) Article

    London Korean Links / May 13, 2016

    – the booking system utilises a lottery based programme that picks names at random, when the applicants are over 30 and once the final selection has been drawn we will send you an e-mail regarding the result of the selection. ALR Spring 2016We are pleased to announce that our monthly discussion group, the Korean Literature Night in partnership with the Asia Literary Review will present a special session in May featuring two Korean authors, Cheon Myeong-kwan and Han Yujoo. This special one-off event will explore the topic: ‘The Modern Korean Family-Function or Dysfuntion?’ and there will be spaces for 30 guests, as opposed to the normal 15....     Source: http://londonkoreanlinks.net/2016/04/23/event-news-an-evening-with-korean-authors-han-yujoo-and-cheon-myeong-kwan/

  • Korean Literature's New Wave: An Evening with Han Yujoo and Cheon Myeong-kwan
    English(English) Article

    SOAS University of London / May 12, 2016

    Overview:  Han Yujoo and Cheon Myeong-kwan are two of South Korea's brightest young literary stars – no mean feat in a country with such a diverse and dynamic literary scene. In association with the Asia Literary Review, SOAS presents a rare opportunity to join the authors for an evening of bilingual readings and discussion, chaired by translator and publisher Deborah Smith. A drinks reception will follow the main event, where copies of the ALR's issue on younger Korean authors will be available at a special discounted price....   Source: https://www.soas.ac.uk/koreanstudies/events/alr-event-2016/12may2016-korean-literatures-new-wave-an-evening-with-han-yujoo-and-cheon-myeong-kwan.html

  • K-Lit in the age of Korean Cool
    English(English) Article

    Asia House / May 10, 2016

    Hallyu – the Korean Wave – is the astonishing phenomenon of pop music, TV, film and gaming that has swept across Asia, into the Middle East and into the West since the beginning of this millennium. It has made South Korea the coolest, hippest country in Asia, and Psy its most famous ambassador. But what lurks behind the country’s successes – the glittery visage of hallyu, the leading consumer brands and the renowned academic prowess of Korean students? What kind of society also results in world leadership in cosmetic surgery and young suicides? Does Korean contemporary literature hold the answers?...     Source: http://asiahouse.org/events/k-lit-age-korean-cool/

  • Những cuốn sách hay trong Ngày của mẹ
    Vietnamese(Tiếng Việt) Article

    - / May 08, 2016

    Tác phẩm Hãy chăm sóc mẹ của nhà văn Hàn Quốc Kyung-sook Shin mở đầu bằng khung cảnh xáo trộn của một gia đình. Người mẹ bị lạc khi chuẩn bị bước lên tàu điện ngầm cùng người bố ở ga Seoul. Hai ông bà dự định lên đây thăm cậu con cả. Con gái đầu, Chi-hon, là người đứng ra viết thông báo tìm người lạc thay cho cả gia đình. “Ngoại hình: Tóc ngắn đã muối tiêu, xương gò má cao, khi đi lạc đang mặc áo sơ mi xanh da trời, áo khoác trắng, váy xếp nếp màu be”. Trong tiềm thức của mình, Chi-hon vẫn nghĩ mẹ là người thường“bước đi giữa biển người với phong thái có thể đe dọa cả những tòa nhà lừng lững đang nhìn thẳng xuống từ trên cao”. Trong khi đó, những người qua đường đáp lại thông báo tìm người lạc của cô bằng miêu tả về một “một bà già cứ lững thững bước đi, thỉnh thoảng lại ngồi bệt xuống đường hay đứng thẫn thờ trước cầu thang cuốn”. Liệu đó có phải là người mẹ mà cả gia đình cô đang cất công tìm kiếm?...   Source: http://news.zing.vn/nhung-cuon-sach-hay-trong-ngay-cua-me-post647839.html

  • Sách hay về mẹ "đong đầy" nước mắt của độc giả
    Vietnamese(Tiếng Việt) Article

    RINGRING.VN / May 07, 2016

    Hãy chăm sóc mẹ - Shin Kyung Sook Là tác phẩm mang đến thành công cho tác giả Shin Kyung Sook, Hãy chăm sóc mẹ còn lay động trái tim của người đọc với lối kể hết sức giản dị, gần gũi. Người mẹ ấy hiện lên trong hồi ức của những người thân yêu: con gái, con trai cả, người chồng, và dưới hình hài của một linh hồn vẫn còn vương vấn vì các con mình. Người mẹ ấy ít học, kết hôn chỉ vì sắp xếp nhưng chưa bao giờ bà lơ đãng bổn phận của một người vợ, một người mẹ...     Source: http://ringring.vn/sach-hay-ve-me-dong-day-nuoc-mat-cua-doc-gia-139605.html

  • ALR30 - launch events
    English(English) Article

    Asia Literary Review / May 01, 2016

    Launch Events in London May 10 at 18:45 - K-Lit in the Age of Korean Cool hosted by London's Asia House and featuring Han Yujoo, Cheon Myeong-kwan and Deborah Smith. The event was moderated by the ALR's Managing Editor, Phillip Kim. May 12 at 17:15 - Korean Literature's New Wave - at the SOAS Brunei Gallery in London, with Literature Translator Institute of Korea President Kim Seong-kon, writers Han Yujoo and Cheon Myeong-kwan, and translator and publisher Deborah Smith. May 13 at 18:30 - The Modern Korean Family - Function or Dysfunction? at the Korean Cultural Centre UK Library, with Han Yujoo and Cheon Myeong Kwan. The discussion will be moderated by Kelly Falconer, founder of the Asia Literary Agency. ...     Source: http://www.asialiteraryreview.com/media/alr30-launch-events