-
The Little Man and His Large FridgeEnglish(English)
2019-09-05 / II00000042
For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Russian translation of Castella by Park Min-gyu.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Kim Seungok Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000047
This is an introductory booklet on Kim Seungok, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author was unable to attend the events due to personal reasons. This 25-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Seoul Winter 1964’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ’Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by literary scholar Kim Seung-min, and translated by Cho Geum-hwan. The photographs were taken by Han Young-hee. His work ‘Seoul Winter 1964’ is included in the short story collection Trip to Mujin (2009) published in German by Peperkorn.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Kim Young-ha Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000049
This is an introductory booklet on Kim Young-ha, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. Kim Young-ha participated in literary events in March and the main program in October. This 21-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of I Have the Right to Destroy Myself’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Kim Dong-shik, and translated by Kang Kyung-ah. The photographs were taken by Han Young-hee. Kim Young-ha participated in literary events in Leipzig and Weimar in March and then at Frankfurt House of Literature, Mousonturm and Cologne House of Literature in October. The German translation of I Have the Right to Destroy Myself (German title: Sterbehelfer) was published in Germany in 2013.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Author Lim Chulwoo Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000080
This is an introductory booklet on Lim Chulwoo, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. Lim Chulwoo participated in the Leipzig Book Fair and literary events in March and the main program in October. This 25-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of The Red Room’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Seo Young-chae, and translated by Kim Ji-hyun. The photographs were taken by Han Young-hee. Lim Chulwoo participated in literary events at the Leipzig Book Fair and the Jena History Museum in March and then at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion and Kunsthalle Darmstadt in October. The German translation of his short story collection published in 2003 includes ‘The Red Room’.
-
The Dark Lives of Men: Diary of a Murderer by Kim Young-haEnglish(English)
2019-06-21 / II00000117
For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the English translation of Diary of a Murderer by Kim Young-ha.
-
The Character’s Problem Should not be the Story’s Problem: Flowers of Mold by Ha Seong-nanEnglish(English)
2019-06-21 / II00000118
For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the English translation of Flowers of Mold by Ha Seong-nan.
-
KLN(Korean Literature Now) Vol.43English(English)
2019-03-29 / II00000123
KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. The President of LTI Korea discusses the various aspects and possibilities of Korea literature, which he hopes to share with overseas readers and publishers.
-
[Interview with Park Min-gyu] The Best Thing A Novel Can DoEnglish(English)
2019-03-29 / II00000125
KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. KLN Vol. 43 contains an interview with Park Min-gyu, whose works often reflect the cultural code of the 1980s.
-
So the Straw Bear and IEnglish(English)
2019-03-29 / II00000126
KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. KLN Vol. 43 contains Park Min-gyu’s notes on his thoughts as a writer and everyday feelings.
-
2005 Frankfurt Book Fair: Ha Seong-nan Introductory BookletGerman(Deutsch)
2005-10-19 / II00000093
This is an introductory booklet on Ha Seong-nan, produced for the 2005 Frankfurt Book Fair, where Korea participated as the Guest of Honor for the first time and hosted the Korean Literature Tour Program. The author was one of the 62 delegates selected by LTI Korea’s Delegation Selection Committee on the basis of the following criteria: representativeness, existing publications of translated works, and overseas marketability. The entire literature program was co-organized by the LTI Korea, the Frankfurt Book Fair Organizing Committee, Daesan Cultural Foundation, Paradise Cultural Foundation and the International Communication Foundation (ICF). The events started at the Leipzig Book Fair in March and finished with the Guest of Honor Program in October. The author participated in the main program in October and literary events in June. This 25-page booklet consists of: ‘Author’s Literary World’, ‘Analysis of Flowers of Mold’, ‘Excerpt’, ‘Voices of the Author and Critics’, ‘Biography’ and ‘Bibliography’. The material was put together and analyzed by Kim Eun-mi, and translated by Choi Eun-ah. The photographs were taken by Han Young-hee. Ha Seong-nan participated in literary events in UIm and Stuttgart in June, and at the Frankfurt Book Fair Korean Pavilion, the Cologne House of Literature and Hofheim Municipal Museum in October. Her work ‘Flowers of Mold’ is included in A Story about an Ordinary Polka-dot Dress: Short Fiction by Korean Women Writers published in German in 2004
Related Resources
This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.