Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(繁體) Book Purchase

未生 7

About the Books

Title Sub
亂局
Author
尹胎鎬
Co-Author
-
Translator
陳建安
Publisher
三彩出版社
Published Year
2015
Country
TAIWAN
Classification

KDC구분 > Arts > Painting > Caricatures > illustration

Original Title
미생 7: 난국
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Misaeng 7: nanguk
ISBN
9789863423577
Page
263
Volume
7

About the Author

Writer default image
  • Yoon Tae-ho
  • Birth : - ~ Unknown
  • Occupation : manhwa artist
  • First Name : Tae-ho
  • Family Name : Yoon
  • Korean Name : 윤태호
  • ISNI : 000000046513785X
  • Works : 9
About the Original Work
DLKL
  • 미생 7: 난국
  • Author : Yoon Tae-ho
  • Published Year : 2012
  • English Title : Misaeng
More About the Original Work
Descriptions
  • Chinese(简体)

這就是日常
  上班族的日常

  因為那個不做事、成天吊兒郎當又會搶功勞的前輩,韓錫律每天都痛苦難熬;而張克萊焚膏繼晷,只為了寫出一份完美的企劃書。

  不過,對前輩耍小把戲反而害自己要寫悔過書的韓錫律;企劃只寫了一堆困難術語、沒有重點而被評價「假聰明」的張克萊,

  「怎麼會這樣……」這句話不停在兩人腦中迴盪。

  另一方面,張克萊為了開發新事業項目而孤軍奮戰之際,安英怡提出的項目則在總公司的會議中被選定,但正因如此,她也陷入受到不合理對待的困境──
 

Source: http://www.books.com.tw/products/0010674547?loc=P_asb_002