Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(简体) Book Purchase

韩国人的心

About the Books

Author
李御宁
Co-Author
-
Translator
张乃丽
Publisher
山东人民出版社
Published Year
2007
Country
CHINA
Classification

KDC구분 > Social science

Original Title
한국인의 손, 한국인의 마음
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Hanguginui son hanguginui maeum
ISBN
9787209041553
Page
-
Volume
-

About the Author

Writer default image
  • Lee O Young
  • Birth : 1934 ~ -
  • Occupation : Literary critic
  • First Name : O Young
  • Family Name : Lee
  • Korean Name : 이어령
  • ISNI : 0000000081741505
  • Works : 14
About the Original Work
DLKL
More About the Original Work
Descriptions
  • Chinese(简体)

本书是对《这片土,那缕风》(韩语版书名)添加了一些注释后形成的。当时,书的主要内容花了三四个月的时间在《京乡报》上连载,那时作者每天都在报社关门之前把自己当天即兴写下的东西送过去,其中肯定会有很多缺点和错误,不过,就像人喝醉时一样,无序的语言中往往会透出真实,所以在本书中,作者并没有做过多改动。本书主要是从作者的风土、习俗来看韩国的,作者并不固执地认为自己的见解完全正确,但作者相信,那些和作者一样有着黄皮肤、和作者有着相似名字的邻居们对此不会无动于衷。作者不否认作者是在深夜的黑暗中、在疾风暴雨中、在逆势可怕的环境中成长起来的,正因为如此,在这本书里作者写下的所有内容都是那些让作者痛苦和难以忘却的悲伤。

 

Source: http://book.douban.com/subject/2031011/