Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Book Available

There Are No Bad People In The World

About the Books

There Are No Bad People In The World
Author
Jae-hoon Won
Co-Author
-
Translator
Ma. Kristina Carla Rico,Kyung-min Bae
Publisher
Apop
Published Year
2021
Country
PHILIPPINES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Short Story

KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection (individual)

Original Title
세상에 나쁜 사람은 없다
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Sesange nappeun sarameun eopda
ISBN
9789715088800
Page
223
Volume
-

About the Author

Writer default image
  • Won Jae-hun
  • Birth : 1961 ~ -
  • Occupation : Writer
  • First Name : Jae-hun
  • Family Name : Won
  • Korean Name : 원재훈
  • ISNI : -
  • Works : 3
About the Original Work
세상에 나쁜 사람은 없다
More About the Original Work
Descriptions
  • English(English)

Discover stories that allow you to explore the world from a new perspective with Apop’s first-ever translated collection of short stories from renowned writer Jae-hoon Won (원재훈). With each word of the book, we are invited to look from a different perspective and to realize that There Are No Bad People in The World.

Explore new philosophies and discover the wisdom hidden within each story.


Source : https://apopbooks.com/products/there-are-no-bad-people-in-the-world?_pos=1&_sid=eeefaed01&_ss=r

Work List
Author Work name
Translation Korean Translation Korean
Jae-hoon Won 원재훈 Wind-up Mouse 태엽 감는 쥐
Jae-hoon Won 원재훈 There Are No Bad People In The World 세상에 나쁜 사람은 없다
Jae-hoon Won 원재훈 The Hulk And Batman 헐크와 배트맨
Jae-hoon Won 원재훈 Old People Of All Nations, Unite! 만국의 늙은이여, 대동단결하라
Jae-hoon Won 원재훈 I Shall Think Only Of Myself 나만 생각해야겠다
Jae-hoon Won 원재훈 I Got A Feeling 느낌이 온다
Jae-hoon Won 원재훈 Toothpick 이쑤시개
Jae-hoon Won 원재훈 Dandelion Seeds 민들레 씨앗
Jae-hoon Won 원재훈 An Axe And Rabbits 도끼와 토끼
Jae-hoon Won 원재훈 What Time Is It Now? 지금 몇 시지
Jae-hoon Won 원재훈 The Magician 마법사
Jae-hoon Won 원재훈 Going Out 외출
Jae-hoon Won 원재훈 A Woman Who Fell From A Motel 모텔 여자 추락사건
Jae-hoon Won 원재훈 A Poem And A Girl 시와 소녀
Jae-hoon Won 원재훈 Wish-Granting House 소원을 들어주는 집
Jae-hoon Won 원재훈 Poppy 양귀비꽃
Jae-hoon Won 원재훈 Magic Lily 상사화
Jae-hoon Won 원재훈 Sacred Bamboo 남천
Jae-hoon Won 원재훈 Pumpkin Flower 호박꽃
Jae-hoon Won 원재훈 Morning Glory 나팔꽃
Jae-hoon Won 원재훈 Wild Flower 들국화
Jae-hoon Won 원재훈 Snowflake 눈꽃
Jae-hoon Won 원재훈 How To Cross Mapo Bridge 마포대교를 건너는 법
Jae-hoon Won 원재훈 Ocarina Granny's Colorful Mind 오카리나 할머니의 단풍 든 마음
Jae-hoon Won 원재훈 Letter From Grasshopper Road 여치길 편지
Jae-hoon Won 원재훈 Propaganda Broadcast To South Korea 대남방송
Jae-hoon Won 원재훈 Mother's Tear 엄마의 눈물
Jae-hoon Won 원재훈 Red Moon 붉은 달
Jae-hoon Won 원재훈 Pushing A Wheelchair 휠체어를 밀면서
Jae-hoon Won 원재훈 The Annals Of Document Airing 실록 포쇄형지안
Jae-hoon Won 원재훈 Where Does Anger Come From? 화는 어디서 오는 것인가
Jae-hoon Won 원재훈 Midnight Counting Room 심야 개표장에서
Jae-hoon Won 원재훈 A Butterfly Soaring High 나비가 날아오른다
Jae-hoon Won 원재훈 Night Market 야시장
Jae-hoon Won 원재훈 Buddha With A Broken Arm 팔 부러진 부처
Jae-hoon Won 원재훈 It's Not Me Who Cuddled The Baby, It's The Baby Who Cuddled Me 내가 아이를 안은 것이 아니라, 아이가 나를 안아준 것이다
Jae-hoon Won 원재훈 The Magpie's Attack 까치의 공격
Jae-hoon Won 원재훈 Mendicancy In The Indian Ocean 인도양에서의 구걸
Jae-hoon Won 원재훈 Thirty Years Were Gone In A Blink 잠깐, 눈을 감았다 뜨니 삼십 년이 흘렀다
Jae-hoon Won 원재훈 Starch Paste
Jae-hoon Won 원재훈 Cat Scratch 고양이 상처

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 영어 813 원재훈 세-Ric LTI Korea Library Available -