Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available

走出韩国

走出韩国
Author
张康明
Co-Author
-
Translator
王宁
Publisher
-
Published Year
2019
Country
CHINA
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
한국이 싫어서
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Hangugi sireoseo
ISBN
9787568050562
Page
200
Volume
-
Chang Kang-myoung
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 중국어 813 장강명 한-왕ㅎ LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • Chinese(简体)

主人公桂娜出生平平,没有傲人的学历,也没有出众的容貌,在一个再普通不过的公司工作,每天挤在*拥挤的地铁里上下班。尽管有一个很珍爱她的男友,但是在极度看重现实条件的韩国,男友的家人却非常瞧不起她,虽然男友父母的身份也算不上显贵。在度过几年庸庸碌碌的职场生活之后,她意识到自己这种“毫无竞争力”的人在韩国是得不到幸福的。对于她这样的人来说,如今的韩国是“五弃时代”(放弃恋爱、婚姻、生子、买房、人际交往),剩下的只是疲于谋生而已。未来的一切都已注定,不会有奇迹发生。桂娜的一段台词中提到“韩国爱的是它自己,而不是我。它只爱让它发光的那些人,比如金妍儿,而对于那些让它蒙羞的人,它都是避之不及的。”因此,她决定到另外一个迥然不同的环境中去寻找幸福。接下来,她毅然辞职,告别家人和男友,远赴澳大利亚。在人地生疏的异国,她经历了各种生计艰难和形形色色的男友,直面东西方文化差异,也更加清晰地认识到了韩国人的本质。尽管回韩国和一直钟情于她的男友结婚可以让她过上更安逸和熟悉的生活,但她*终还是选择留在澳大利亚,寻找真正属于自己的、自由的幸福。小说叙事风格轻松,行文流畅,将沉重的话题融入轻快的闲聊当中。通过主人公和其他人物的视角,反映出韩国根深蒂固的固有观念及社会现实对于女性的无形打压,以及普通人对于幸福的反思和追求。

 

 

 

Source: https://item.jd.com/47666108369.html