Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Funded by LTI Korea Available

Bred from the Eyes of a Wolf

Bred from the Eyes of a Wolf
Author
Kim Kyung Ju
Co-Author
-
Translator
Jake Levine
Publisher
Plays Inverse
Published Year
2018
Country
UNITED STATES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Drama > Modern Drama > Play script

Original Title
늑대는 눈알부터 자란다
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Neukdaeneun nunalbuteo jaranda
ISBN
9780999724743
Page
117
Volume
-
Writer default image
  • Kim Kyung Ju
  • Birth : - ~ Unknown
  • Occupation : Poet
  • First Name : Kyung Ju
  • Family Name : Kim
  • Korean Name : 김경주
  • ISNI : 000000002651588X
  • Works : 7
No. Call No. Location Status Due Date Reservation
1 영어 812 김경주 늑-Lev LTI Korea Library Available - -
Descriptions
  • English(English)

Drama. Poetry. Science Fiction. Translated by Jake Levine. Equal parts poetry, drama, and sci-fi, award-winning poet Kim Kyung Ju's verse play BRED FROM THE EYES OF A WOLF follows a post-apocalyptic family of wolves (indistinguishable from humans) forced to taxidermy their own cubs in order to survive. An allegory for the degraded social relations of the present, Kim Kyung Ju's all-too-familiar dystopia partitions the male body into monetized parts while the female body is valued only for its reproductive ability. Various mythologies and science fictions layer one over the other—from Oedipus to zombies to a cybernetic police state—in this stunning depiction of family, alienation, and contemporary capitalism, translated from Korean into English for the first time by frequent collaborator Jake Levine.

 

Source URL : https://www.spdbooks.org/Products/9780999724743/bred-from-the-eyes-of-a-wolf.aspx

Related Resources3