Baek Seok: Poems of the North
About the Books
- Author
- Baek Suk
- Co-Author
- -
- Translator
- Peter Liptak
- Publisher
- Exile Press
- Published Year
- 2018
- Country
- UNITED STATES
- Classification
-
KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry
- Original Title
- 백석전집
- Original Language
-
Korean(한국어)
- Romanization of Original
- Baekseokjeonjip
- ISBN
- 9781936342099,9788996240549
- Page
- 323
- Volume
- -
- 백석전집
- Author : Baek Seok
- Published Year : 1990
- English Title : -
Author | Work name | ||
---|---|---|---|
Translation | Korean | Translation | Korean |
Deer | 사슴 | ||
Baek Seok | 백석 | A Bovine Calf's Call | 얼룩소 새끼의 영각 |
Baek Seok | 백석 | Woman of Gajeurang | 가즈랑 집 |
Baek Seok | 백석 | Family of Fox Valley | 여우난골족 |
Baek Seok | 백석 | The Storeroom | 고방 |
Baek Seok | 백석 | The Bonfire | 모닥불 |
Baek Seok | 백석 | Ancient Night | 고야(古夜) |
Baek Seok | 백석 | Duck Pony Hare | 오리 망아지 토끼 |
Baek Seok | 백석 | Stone Mortar's Water | 돌덜구의 물 |
Baek Seok | 백석 | Early Winter Day | 초동일(初冬日) |
Baek Seok | 백석 | Summer Rice Paddy | 하답(夏畓) |
Baek Seok | 백석 | A Tavern | 주막(酒幕) |
Baek Seok | 백석 | Lonesome Landscape | 적경 |
Baek Seok | 백석 | Before Sunrise | 미명계(未明界) |
Baek Seok | 백석 | Beside the Castle Gate | 성외 |
Baek Seok | 백석 | Mountain Morning Autumn Dawning | 추일산조(秋日山朝) |
Baek Seok | 백석 | Wide Plain | 광원(曠原) |
Baek Seok | 백석 | White Night | 흰밤 |
Baek Seok | 백석 | The Roe | 노루 |
Baek Seok | 백석 | Green Persimmon | 청시(靑枾) |
Baek Seok | 백석 | Mountain Rain | 산비 |
Baek Seok | 백석 | Lonesome Road | 쓸쓸한 길 |
Baek Seok | 백석 | The Petrified Pomegranate Tree | 자류 |
Baek Seok | 백석 | Wild Grape Night | 머루밤 |
Baek Seok | 백석 | Buddhist Nun | 여승(女僧) |
Baek Seok | 백석 | Sura | 수라(修羅) |
Baek Seok | 백석 | Rain | 비 |
Baek Seok | 백석 | Roe | 노루 |
Beyond the Local Guardian Spirit Totem | 국수당 넘어 | ||
Baek Seok | 백석 | Tale of a Temple Cow | 절간의 소 이야기 |
Baek Seok | 백석 | Tongyeong | 통영(通營) |
Baek Seok | 백석 | The Place Called Ogeumdeong | 오금덩이라는곳 |
Baek Seok | 백석 | The Sea at Shiki Harbor | 시기(枾崎)의 바다 |
Baek Seok | 백석 | Jungju Fortress | 정주성(定州城) |
Baek Seok | 백석 | Outside ChangEui Gate | 창의문외(彰義門外) |
Baek Seok | 백석 | Memorial Gate Village | 정문촌(旌門村) |
Baek Seok | 백석 | Fox Valley | 여우난골 |
Baek Seok | 백석 | Sambang | 삼방(三防) |
Series Poems | 연작시 | ||
Baek Seok | 백석 | The Road to Changwon : Poem of a trip to the South 1 | 창원도(昌原道) : 남행시초(南行詩抄) 1 |
Baek Seok | 백석 | Tongyeong : Poem of a trip to the South 2 | 통영(統營) : 남행시초(南行詩抄) 2 |
Baek Seok | 백석 | The Road to GoScong : Poem of a trip to the South 3 | 고성가도(固城街道) : 남행시초(南行詩抄) 3 |
Baek Seok | 백석 | SamChon Port : Poem of a trip to the South 4 | 삼천포(三天浦) : 남행시초(南行詩抄) 4 |
Baek Seok | 백석 | Bukguan : Poems of a trip to Hamju 1 | 북관(北關) : 함주시초(咸州詩抄) 1 |
Baek Seok | 백석 | A Roe : Poems of a trip to Hamju 2 | 노루 : 함주시초(咸州詩抄) 2 |
Baek Seok | 백석 | Ancient Temple : Poems of a trip to Hamju 3 | 고사(古寺) : 함주시초(咸州詩抄) 3 |
Baek Seok | 백석 | A Note to Friends at Dinner : Poems of a trip to Hamju 4 | 선우사(膳友辭) : 함주시초(咸州詩抄) 4 |
Baek Seok | 백석 | Mountain Valley : Poems of a trip to Hamju 5 | 산곡(山谷) : 함주시초(咸州詩抄) 5 |
Baek Seok | 백석 | Mountain Lodge : Deep Mountain Chants 1 | 산숙(山宿) : 산중음(山中吟) 1 |
Baek Seok | 백석 | The Sound of Sacred Rites : Deep Mountain Chants 2 | 향악(鄕樂) : 산중음(山中吟) 2 |
Baek Seok | 백석 | Deep Night : Deep Mountain Chants 3 | 야반(夜半) : 산중음(山中吟) 3 |
Baek Seok | 백석 | White Birch : Deep Mountain Chants 4 | 백화(白樺) : 산중음(山中吟) 4 |
Baek Seok | 백석 | Samho : Sheldrake Sound 1 | 삼호(三湖) : 물닭의 소리 1 |
Baek Seok | 백석 | Mulgyeri : Sheldrake Sound 2 | 물계리(物界里) : 물닭의 소리 2 |
Baek Seok | 백석 | Daesan Dong : Sheldrake Sound 3 | 대산동(大山洞) : 물닭의 소리 3 |
Baek Seok | 백석 | NamHyang : Sheldrake Sound 4 | 남향(南鄕) : 물닭의 소리 4 |
Baek Seok | 백석 | Sentiments of a Rainy Night : Sheldrake Sound 5 | 야우소회(夜雨小懷) : 물닭의 소리 5 |
Baek Seok | 백석 | Ggolddugi : Sheldrake Sound 6 | 꼴뚜기 : 물닭의 소리 6 |
The Heart's Wanderings | 종잡을 수 없는 마음 | ||
Baek Seok | 백석 | Tongyeong | 통영(統營) |
Baek Seok | 백석 | The Sea | 바다 |
Baek Seok | 백석 | Me, Natasha and the White Donkey | 나와 나타샤와 흰 당나귀 |
Baek Seok | 백석 | Iduguk Harbor Highway | 이두국주가도(伊豆國湊街道) |
Baek Seok | 백석 | Despair | 절망 |
Baek Seok | 백석 | The Things I Think | 내가 생각하는 것은 |
Baek Seok | 백석 | Looking Away Like This | 내가 이렇게 외면하고 |
Baek Seok | 백석 | The Joy of the Dark Round Shellfish | 가무래기의 악(樂) |
Baek Seok | 백석 | Palwon | 팔원(八院) |
Baek Seok | 백석 | From the North : to Jung Hyun Woong | 북방(北方)에서 : 정현웅(鄭玄雄)에게 |
Baek Seok | 백석 | A Poem of Pumpkin Flower Lanterns | 호박꽃 초롱 서시 |
Baek Seok | 백석 | A Return to the Farm | 귀농(歸農) |
The Palatal & Pastoral | 맛과 향과 전원시 | ||
Baek Seok | 백석 | Herbal Medicine | 탕약(湯藥) |
Baek Seok | 백석 | Scene of an Autumn Night | 추야일경(秋夜一景) |
Baek Seok | 백석 | Sunset | 석양(夕陽) |
Baek Seok | 백석 | Hometown | 고향(故鄕) |
Baek Seok | 백석 | Grandma’s house | 외갓집 |
Baek Seok | 백석 | Dogs | 개 |
Baek Seok | 백석 | The Tiger-like Great Aunt of the House beyond the Hill | 넘언집 범 같은 노큰마니 |
Baek Seok | 백석 | A Tale of Tinkling | 동뇨부(童尿賦) |
Baek Seok | 백석 | Bukshin | 북신(北新) |
Baek Seok | 백석 | Wooden Bowls | 목구(木具) |
Baek Seok | 백석 | Watermelon Seed, Pumpkin Seed | 수박씨,호박씨 |
Baek Seok | 백석 | Heo Jun | 허준(許浚) |
Baek Seok | 백석 | Noodle Soup | 국수 |
Fauna & Flora | 동식물상 | ||
Baek Seok | 백석 | Ducks | 오리 |
Baek Seok | 백석 | The Mill | 연자간 |
Baek Seok | 백석 | Yellow Day | 황일(黃日) |
Baek Seok | 백석 | A Bunting’s Call | 멧새소리 |
Baek Seok | 백석 | The Evening of Bakkaksi’s Coming | 박각시 오는 저녁 |
Baek Seok | 백석 | Andong | 안동(安東) |
Baek Seok | 백석 | DoAn at HamNam | 함남도안(咸南道安) |
Baek Seok | 백석 | Gujang Road : Poem of a trip to the West 1 | 구장로(球場路) : 서행시초(西行詩抄) 1 |
Manchu Poems | 만주시 | ||
Baek Seok | 백석 | A White Wind Wall | 흰 바람벽이 있어 |
Baek Seok | 백석 | Child from the Countryside | 촌에서 온 아이 |
Baek Seok | 백석 | At the Bathhouse | 조당(燥塘)에서 |
Baek Seok | 백석 | Together with Du Fu or Li Bai | 두보(杜甫)나 이백(李白)같이 |
Baek Seok | 백석 | Mountain | 산(山) |
Baek Seok | 백석 | Solitary Nature | 적막강산 |
Baek Seok | 백석 | A Village of Apparitions | 마을은 맨천 구신이 돼서 |
Baek Seok | 백석 | All Souls Day | 칠월백중 |
Baek Seok | 백석 | Park Si-bong’s Place (in Yudong, South Shinuiju) | 남신의주 유동 박시봉방 |
Baek Seok | 백석 | The Earthworm and I | 나와 지랭이 |
Baek Seok | 백석 | I'm Drunk' : To Noritakae Gaseuo | 나 취했노라' : 노리다께 가스오(則武三雄)에게 |
Baek Seok | 백석 | Pomegranate | 석류 |
Baek Seok | 백석 | Loneliness | 고독(孤獨) |
Baek Seok | 백석 | Goryeo Tomb | 고려묘자(高麗墓子) |
Baek Seok | 백석 | The Monologue of an Old Reed | 늙은 갈대의 독백 |
Baek Seok | 백석 | Autumn Colors | 단풍(丹風) |
Baek Seok | 백석 | Donkey | 당나귀 |
Baek Seok | 백석 | The East Sea | 동해 |
Baek Seok | 백석 | Hair | 머리카락 |
Baek Seok | 백석 | Epitaph : Here Lies Juha Lee | 묘비명 : 이주하 이 곳에 눕다 |
Baek Seok | 백석 | Mountain District | 산지 |
Baek Seok | 백석 | Winter Clothes | 설의(雪衣) |
Baek Seok | 백석 | Acacia | 아카시아 |
Baek Seok | 백석 | Mother’s Parents’ Place | 외가집 |
Baek Seok | 백석 | Wollim Market | 월림(月林)장 |
LTI Korea Library Holdings1
No. | Call No. | Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|
1 | 영어 811 백석 백-피 c.4 | LTI Korea Library | Available | - |