Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

1 results
  • 群像2020年6月号
    群像2020年6月号
    Japanese(日本語) Available

    Han Kang et al / 한강 et al / 2020 / KDC구분 > literature > Periodical

    創作] 「脱皮」小林エリカ/「 文字の高原」リービ英雄 [新連載]「ハロー、ユーラシア」福嶋亮大 [特集 翻訳小説] ・アンケート「最新翻訳小説地図」 阿部公彦/磯上竜也/伊東順子/今福龍太/上野千鶴子/大空ゆうひ/大竹昭子/大塚真佑子/大森望/岡真理/小川公代/小川哲/小川洋子/小国貴司/長田杏奈/長田育恵/小山田浩子/温又柔/鎌田裕樹/岸本佐知子/北田博充/木原善彦/木村朗子/久野量一/くぼたのぞみ/倉本さおり/栗原康/小島秀夫/小林エリカ/小山太一/斎藤真理子/酒寄進一/佐藤究/柴崎友香/下平尾直/瀧井朝世/武田将明/堂場瞬一/都甲幸治/豊﨑由美/鳥澤光/中島京子/中野善夫/名久井直子/西加奈子/根本宗子/野崎歓/野谷文昭/乗代雄介/橋本陽介/東山彰良/日野原慶/平松洋子/ひらりさ/深緑野分/藤井太洋/藤野可織/古川耕/古屋美登里/前田隆紀/松家仁之/松岡千恵/松田青子/松永美穂/三浦直之/水野衛子/宮下遼/山崎まどか/陸秋槎/若菜晃子 ・小論 「文芸ピープル ――英語圏で読まれる現代日本文学」辛島デイヴィッド/「ウルフをめぐる静かな『ささやき』」鴻巣友季子/「あらゆる行為が翻訳になる時」関口涼子/「自分ごととしての動く世界文学」中村和恵/「この人は何語で話しているのですか?――小説内翻訳論序説」沼野充義 ・新連載 「薄れゆく境界線――現代アメリカ小説探訪」諏訪部浩一 [小特集 多和田葉子] ・インタビュー 「離れていても、孤独ではない人間たちの闘争」 聞き手・構成:小澤英実 ・評論 「多和田葉子の『星座小説』――『星に仄めかされて』をめぐって」岩川ありさ ・保存版 「多和田葉子全作品解題」谷口幸代 [批評] 「歴史と実験」長﨑健吾 「ギー兄さんとは誰か――大江健三郎と柳田国男」尾崎真理子 [論点] 【緊急寄稿】「コロナ・ショックドクトリンに抗するために」斎藤幸平 「津波映像と『アナ雪』――視覚文化における「音声化」の諸問題」長谷正人 「「複雑さ」と「私たち」」望月優大 [短期集中ルポ] 「ガザ・西岸地区・アンマン4『国境なき医師団』を見に行く」いとうせいこう [連続対談] 「近代日本150年を読み解く 昭和前期篇」富岡幸一郎×佐藤優 [連載完結] 「チームオベリベリ」乃南アサ 連載・随筆・書評 長野まゆみ/保坂和志/堀江敏幸/ブレイディみかこ/藤原辰史/武田砂鉄/星野概念/石井ゆかり/鷲田清一/皆川博子/大澤聡/三浦哲哉/穂村弘/三浦雅士/川名潤/杉原邦生/遠野遥/平民金子/田尻久子/陣野俊史/水原涼/小川公代/清水良典/山城むつみ URL: https://www.fujisan.co.jp/product/627/b/1972871/