Original Works

We provide information on Korean literature titles (classical, modern and contemporary) in multiple languages.

Printed/Published Work Korean(한국어)

새벽의 나나

새벽의 나나
Original Title
새벽의 나나
Title Romanization
Saebyeogui nana
Title Sub
박형서 장편소설
English Title (Printed)
-
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Author
Park Hyoung su
Co-Author
-
Published Year
2010
Publisher
문학과지성사
ISBN
9788932020587
Main Characters
Leo, Ploy
Subject/Theme
Complex structure of life, accumulated wounds, non-uniform world
Writer default image
  • Park Hyoung su
  • Birth : - ~ Unknown
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Hyoung su
  • Family Name : Park
  • Korean Name : 박형서
  • ISNI : 0000000042764667
  • Works : 6
Plot

Leo gets on a plane to Africa via Thailand. When he lands in Thailand, he happens to meet Ploy at a place called “Nana.” Ploy travels around Thailand with Leo, who has to catch a plane. Meanwhile, Leo learns that Ploy is a famous prostitute in Thailand and that “Nana” Station where he met her was on the street for prostitutes in Thailand. The two share each other’s wounds and meets various people. Through this unexpected, short trip, Leo takes a look at the life of a prostitute, which he had thought was wretched and miserable, and comes to the conclusion that everyone's life is similar to that of a prostitute.

Descriptions(Languages 2)
  • English(English)
  • Korean(한국어)

This is a novel by Park Hyoung su, published in 2010, whose first four installments were originally serialized from the spring to the winter issues of the  quarterly Munhakgwa sahoe (Literature and Society) in 2009. In the same year, it won the 18th Daesan Literary Award. The novel tells the story of a man and a woman, who meet by chance, facing each other's wounds and sharing the meaning of life. In particular, the author turns his gaze outside the realm of daily life of the two main characters and tells the stories of people in various and complex relationships. Rather than providing a single and linear worldview, he tries to understand the world through the various people who coexist in the world.

2009년 계간지 <문학과 사회>봄호부터 겨울호까지 4회 연재했던 작품을 2010년에 출간한 박형서의 장편소설이다. 같은 해 제18회 대산문학상을 수상했다. 소설은 우연한 계기로 만난 남녀가 서로의 상처를 마주하고 삶의 의미를 공유해 가는 이야기다. 특히 작가는 주인공인 두 사람의 일상의 범주 밖으로 시선을 돌려 다양하고 복잡한 관계에 놓인 사람들의 이야기를 함께 들려준다. 단일하고 직선적인 세계관이 아니라 복합적으로 공존하는 사람들을 통해 세계에 대한 이해를 시도하고 있다.

Translated Books3

  • Nana à l'aube
    French(Français) Funded by LTI Korea Available
    Nana à l'aube
    Park Hyoung su et al / Park Hyoung-su / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
  • Nana za úsvitu
    Czech(Český Jazyk) Funded by LTI Korea Available
    Nana za úsvitu
    Park Hyoung su et al / Pak Hjongso / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
  • Nana im Morgengrauen
    German(Deutsch) Funded by LTI Korea Available
    Nana im Morgengrauen
    Park Hyoung su et al / Park Hyoung-su / 2018 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Related Resources1