Original Works

We provide information on Korean literature titles (classical, modern and contemporary) in multiple languages.

Printed/Published Work Korean(한국어)

그대 조선의 십자가여

About the Original Works

그대 조선의 십자가여
Original Title
그대 조선의 십자가여
Title Romanization
kŭdae chosŏnŭi shipchagayŏ
English Title(Printed)
You Who Carry the Cross of Joseon
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 20th century poetry

Author
Jang Jeongim
Co-Author
-
Published Year
2006
Publisher
-
ISBN
8957579079
Main Characters
-
Subject/Theme
Comfort women; sex slaves during war

About the Author

Writer default image
  • Jang Jeongim
  • Birth : Unknown ~ Unknown
  • Occupation : Writer
  • First Name : Jeongim
  • Family Name : Jang
  • Korean Name : 장정임
  • ISNI : 0000000049983504
  • Works : 2
Descriptions(Languages 2)
  • Korean(한국어)
  • English(English)

1992년에 출간된 시인 장정임의 전작시집이다. '정신대'와 '그대 조선의 십자가여' 2부로 구성되어 있다. 이 시집은 태평양 전쟁 당시 전쟁터로 동원된 조선인 종군위안부 문제를 정면으로 다룬다. 직접적이고도 거리낌 없는 화법을 통해서 당시의 참담한 현실을 온전히 담아내며 민족주의로부터 여성주의까지 아우르는 시들이 수록되어 있다.

This is a collection of poems by Jang Jeongim. Published in 1992, the collection is divided into two parts: “Comfort Women” and “You Who Carry the Cross of Joseon.” In the poems, the poet addresses the atrocity of sex slaves who were systematically dragged away during the Pacific War. She speaks in plain language of the horror of this war crime, and she also invokes the empowerment of women and the resilience of Koreans as a nation.

Translated Books1

  • あなた朝鮮の十字架よ
    Japanese(日本語) Book
    あなた朝鮮の十字架よ
    Jang Jeongim et al / 張貞任 / 1992 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 20th century poetry