-
На краю жизниRussian(Русский) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2013 / -
Восточная коллекция Главным героем романа, от лица которого ведётся повествование, является режиссёр-неудачник, снявший фильм, признанный худшим фильмом года. После этого его жизнь покатилась под откос: десять лет он слонялся без работы, ушла жена, отвернулись друзья, начались проблемы с алкоголем... Наш герой оказывается "на краю жизни". Но тут звонит мать, всю жизнь незримо оберегающая и спасающая своих непутёвых детей. Source : http://goods.kaypu.com/gi/RU/55561607c49fab79fc1ab064/9785806203572/На краю жизни
-
高龄化家族Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2014 / -
这家的女主人年轻时抛夫弃子,不顾一切地与人私奔,到年老还需要养活两个不成器的儿子。这家的长子吴大锤是一个有暴力、强奸、诈骗、盗窃等五次前科的恶棍,一个精神不健全的怪物。 “我”是这个家的次子——吴汉谋。因为十多年前投资一部失败的电影,十几年来我一直游手好闲、无所事事,最后终于成了一个酒精中毒者,还和红杏出墙的妻子离了婚。这家的小女儿吴美娟高中毕业后就进了酒吧,是一个结过三次婚的泼辣的咖啡厅老板娘…… 作者千明官通过这部小说向读者展现了家人之间的无条件的爱。三兄妹因为母亲的爱重新获得了新生,过上了正常的生活。 Source : http://overseas.jd.com/product/Chinese-books/11495203.html
-
Modern FamilyEnglish(English) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2015 / -
Forty-year-old In-mo, a movie director who's been jobless for the past decade decides to move in with his widowed mother. His older brother, with five criminal convictions, has already moved back. Then younger sister Mi-yeon arrives with her bratty, rebellious fifteen-year-old daughter. Mom is delighted to have her entire dysfunctional family back again, but what ensues is both comic and frightening. Fast-paced and imaginative, Modern Family introduces English-speaking readers to a bright new voice in world literature. Source: http://www.amazon.com/Modern-Family-Korean-Voices-Myeong-kwan/dp/193521067X
-
Ngoài kia dông bão, lòng mẹ bình yênVietnamese(Tiếng Việt) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2015 / -
Forty-year-old In-mo, a movie director who's been jobless for the past decade decides to move in with his widowed mother. His older brother, with five criminal convictions, has already moved back. Then younger sister Mi-yeon arrives with her bratty, rebellious fifteen-year-old daughter. Mom is delighted to have her entire dysfunctional family back again, but what ensues is both comic and frightening. Fast-paced and imaginative, Modern Family introduces English-speaking readers to a bright new voice in world literature. Source : http://www.amazon.com/Modern-Family-Korean-Voices-Myeong-kwan/dp/193521067X?SubscriptionId=0JRA4J6WAV0RTAZVS6R2&tag=worldcat-20&linkCode=xm2&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=193521067
-
UNE FAMILLE A L'ANCIENNEFrench(Français) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2016 / -
-
Хөгширсөн гэр бүлMongolian(Монгол Хэл) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2016 / -
-
O familie modernăRomanian(Română) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2019 / -
Încap în micul apartament al unei mame cei trei copii ai ei, acum adulți de vârstă mijlocie (un cineast ratat, un interlop cu limbaj colorat și o soră divorțată) plus o nepoată adolescentă și o colecție de opere ale lui Hemingway? Răspunsul: e complicat. Vieți cu startul luat greșit, conflicte, secrete de familie, situații comice sau grotești se amestecă în povestea acestei familii disfuncționale care, în felul ei, înfruntă dezastrele cotidiene. Romanul lui Cheon Myewonk-kwan face haz de societatea coreeană și totodată spulberă, cu umor, multe iluzii despre relațiile de familie. Source : https://edituraunivers.ro/produs/o-familie-moderna/
-
Eine BumerangfamilieGerman(Deutsch) Funded by LTI Korea Available
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 / 2024 / -
Die Nullerjahre in einer heruntergekommenen Wohnsiedlung in einem Vorort von Seoul: Ich-Erzähler Inmo ist ein erfolgloser Filmregisseur von seiner Frau verlassen, alkoholabhängig und verschuldet, kriecht er bei seiner Mutter unter. Dort haust bereits sein Bruder Hanmo, ein verfetteter Ex-Gangster auf Freigang, der den Spitznamen Hammer trägt. Dazu gesellt sich die Schwester der beiden, Miyon, die ihre beiden Ehen und ihr florierendes Café durch ihr notorisches Fremdgehen ruiniert hat. Die Mutter der drei, eine wortkarge Witwe Mitte siebzig, die mit dem Tür-zu-Tür-Verkauf von Kosmetik Geld verdient, hat ihre eigene Methode zur Streitschlichtung: Sie setzt ihren Kindern Unmengen von Essen vor.Sowohl die Mitglieder der dysfunktionalen Bumerangfamilie als auch die Nebenfiguren des Romans bekommen gehörig ihr Fett weg, wobei es wie schon in Der Wal wieder einmal die Frauen sind, die sich am Ende als die Lebenstüchtigeren erweisen.»Cheon Myeong-kwan porträtiert entmenschlichte Charaktere, deren Verhalten fiktionalen Werken nachempfunden ist. Reservoir Dogs von Tarantino, Jules et Jim von Truffaut, Der Mann der Frisöse von Patrice Leconte, und insbesondere Hemingway, dessen Werke der Ich-Erzähler im Altpapier findet.«Sophie Joubert, in der Tageszeitung L'Humanité source: https://amb-gruenesmeer.de/products/weissbooks-eine-bumerangfamilie
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).